prendido
“prendido” signifie “allumé” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
allumé, allumé
Aussi : en marche
📝 En Action
La luz de la cocina está prendida.
A1La lumière de la cuisine est allumée.
Dejaste el televisor prendido toda la noche.
A2Tu as laissé la télé allumée toute la nuit.
El fuego ya está bien prendido.
B1Le feu est déjà bien allumé.
un peu ivre, excité
Aussi : animé
📝 En Action
Después de dos copas de vino, Juan ya estaba prendido.
B2Après deux verres de vin, Juan était déjà un peu ivre.
¡La fiesta está muy prendida!
B1La fête est vraiment excitante !
attrapé, épinglé

📝 En Action
La policía ha prendido al sospechoso.
B2La police a attrapé le suspect.
Llevaba un broche prendido a la solapa.
C1Elle portait une broche épinglée à son revers.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : prendido
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'La TV est allumée' au Mexique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'prehendere', qui signifie 'saisir' ou 'prendre'. C'est la même racine qui a donné les mots français 'appréhender' et 'comprendre'. Au fil du temps, le sens est passé de 'saisir' un objet à 'prendre' feu, puis à 'allumer' les lumières modernes.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'prendido' est la même chose que 'encendido' ?
Oui, ils signifient la même chose quand on parle de lumières ou de feu. 'Prendido' est plus courant dans les Amériques, tandis que 'encendido' est la norme en Espagne.
Puis-je utiliser 'prendido' pour une personne ?
Oui, mais attention ! Dans le langage familier, cela signifie qu'une personne est un peu ivre ou très excitée. Dans un contexte très formel ou ancien, cela pourrait signifier qu'elle a été 'attrapée' par la police.
Est-ce que 'prendido' change pour les noms féminins ?
Oui ! Si la chose qui est 'allumée' est féminine (comme 'la luz'), vous devez dire 'prendida'.


