Inklingo

encendido

allumé?électronique, lumières,allumé?feu, bougie
Aussi :en feu?burning

en-sen-DEE-doh

/ensenˈdiðo/
neutral
Une ampoule jaune vif et lumineuse suspendue à un cordon sur un fond sombre, indiquant qu'elle est allumée.

Quand une lumière est encendido, elle est « allumée ».

encendido(Adjectif)

mA1

allumé

?

électronique, lumières

,

allumé

?

feu, bougie

Aussi :

en feu

?

burning

📝 En Action

La televisión sigue encendida, ¿quién la dejó así?

A1

La télévision est toujours allumée, qui l'a laissée comme ça ?

Las luces de la calle estaban encendidas a medianoche.

A2

Les lampadaires étaient allumés à minuit.

Asegúrate de que el motor no esté encendido antes de revisar el aceite.

B1

Assurez-vous que le moteur n'est pas en marche (allumé) avant de vérifier l'huile.

Connexions de Mots

Synonymes

  • prendido (allumé (courant en Amérique latine))
  • activo (actif)

Antonymes

  • apagado (éteint / coupé)
  • extinguido (éteint)

Collocations Courantes

  • luz encendidalumière allumée
  • teléfono encendidotéléphone allumé

💡 Points de grammaire

Utiliser 'Encendido' comme Adjectif

Ce mot est la forme du participe passé du verbe 'encender' (allumer), mais il est utilisé comme un adjectif régulier. Il doit s'accorder avec ce qu'il décrit : 'el radio encendido' (masculin), 'la lámpara encendida' (féminin).

Utilisation avec Estar

Pour dire que quelque chose est 'allumé' ou 'illuminé' à l'instant T, utilisez toujours le verbe 'estar' (être dans un état) : 'El horno está encendido' (Le four est allumé).

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Ser' et 'Estar'

Erreur :La luz es encendida.

Correction : La luz está encendida. Utilisez 'estar' car être 'allumé' est un état temporaire, pas une caractéristique permanente.

⭐ Conseils d''utilisation

Se Souvenir de l'Origine

Pensez à 'encendido' comme le résultat de l'action 'encender' (allumer). L'appareil a été 'allumé' et est maintenant 'allumé'.

Deux personnages simplifiés se faisant face de près, tous deux avec des visages rouges et de petites volutes de fumée ou de vapeur s'élevant de leur tête, illustrant une dispute intense et houleuse.

Une dispute encendida est une dispute 'houleuse' ou très intense.

encendido(Adjectif)

mB2

houleux

?

discussion, débat

,

passionné

?

discours, passion

Aussi :

rougeaud

?

face, cheeks (red from emotion)

,

ardent

?

feelings

📝 En Action

Tuvieron una discusión muy encendida sobre política.

B2

Ils ont eu une discussion très houleuse sur la politique.

Su rostro estaba encendido por la vergüenza.

C1

Son visage était rouge de honte.

Connexions de Mots

Synonymes

  • acalorado (houleux)
  • fogoso (ardent)

Antonymes

Collocations Courantes

  • debate encendidodébat houleux

💡 Points de grammaire

Sens Figuré

Tout comme un feu peut être 'allumé', les émotions ou les arguments peuvent être 'allumés' ou 'échauffés'. Ce sens est utilisé pour les sentiments ou les discussions intenses.

⭐ Conseils d''utilisation

Décrire l'Intensité

Utilisez cet adjectif pour décrire l'intensité d'un événement ou d'une émotion, pas seulement l'émotion elle-même. 'Una pasión encendida' signifie une passion intense et brûlante.

Gros plan d'une clé de voiture argentée insérée dans un barillet de contact, montrée en cours de rotation avec une étincelle jaune stylisée émanant du mécanisme, symbolisant l'allumage.

L'encendido d'une voiture fait référence au processus d'« allumage ».

encendido(Nom)

mB1

allumage

?

voiture, moteur

,

bouton d'alimentation

?

bouton marche/arrêt

Aussi :

démarrage

?

process of turning on

📝 En Action

Tengo problemas con el encendido de mi coche en las mañanas.

B1

J'ai des problèmes avec l'allumage de ma voiture le matin.

El botón de encendido está justo aquí.

A2

Le bouton d'alimentation est juste ici.

Connexions de Mots

Synonymes

  • arranque (démarrage, mécanisme de démarrage)
  • interruptor (interrupteur)

Antonymes

  • apagado (arrêt / mise hors tension)

Collocations Courantes

  • llave de encendidoclé de contact
  • sistema de encendidosystème d'allumage

💡 Points de grammaire

La Forme Nominale

Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'el encendido' fait référence à l'action d'allumer quelque chose ou au mécanisme qui accomplit cette action (comme le contact ou le bouton d'alimentation).

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Crucial

Si vous voyez 'el encendido' (nom masculin singulier), cela fait presque toujours référence au démarrage d'une machine. Si vous voyez 'está encendido/a' (avec le verbe 'estar'), c'est l'adjectif signifiant 'allumé'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : encendido

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'encendido' comme nom ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'encendido' est lié à 'encender' ?

Oui ! 'Encendido' est la forme du participe passé du verbe 'encender' (allumer/éclairer). Il agit comme un adjectif, décrivant l'état qui résulte de l'action du verbe : quelque chose qui a été 'allumé' est maintenant 'allumé'.

Comment savoir si je dois utiliser 'encendido' ou 'prendido' ?

Les deux signifient 'allumé'. 'Encendido' est standard dans tout le monde hispanophone. 'Prendido' est très courant, parfois même préféré, dans de nombreuses régions d'Amérique latine, surtout pour les lumières ou l'électronique.