Inklingo

soportar

soh-por-TARso.porˈtaɾ

soportar signifie tolérer en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

tolérer, supporter

Aussi : endurer, tolérer
VerbeA2regular ar
SpainMexico
Une personne debout patiemment tandis que de petites gouttelettes inoffensives et colorées tombent sur sa tête, illustrant la tolérance.
infinitivesoportar
gerundsoportando
past Participlesoportado

📝 En Action

No soporto el calor de esta ciudad en verano.

A2

Je ne supporte pas la chaleur de cette ville en été.

Ella soporta las críticas con mucha paciencia.

B1

Elle endure les critiques avec beaucoup de patience.

¿Puedes soportar a tu jefe por ocho horas al día?

B1

Peux-tu supporter ton patron huit heures par jour ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • soportar la presiónsupporter la pression
  • soportar el dolorendurer la douleur

soutenir, supporter

Aussi : tenir
VerbeB1regular arneutral/formal
Un pilier en pierre robuste et coloré soutenant physiquement un gros bloc cubique et lourd au-dessus de lui, symbolisant le support physique.
infinitivesoportar
gerundsoportando
past Participlesoportado

📝 En Action

Esta viga de metal soporta el peso de todo el segundo piso.

B1

Cette poutre métallique supporte le poids de tout le deuxième étage.

Los cimientos no pueden soportar más carga.

B2

Les fondations ne peuvent plus supporter de charge.

La mesa soporta hasta 100 kilos.

B1

La table supporte jusqu'à 100 kilos.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • derrumbarse (s'effondrer)

Collocations Courantes

  • soportar el pesosupporter le poids

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedsoporta
yosoporto
soportas
ellos/ellas/ustedessoportan
nosotrossoportamos
vosotrossoportáis

imperfect

él/ella/ustedsoportaba
yosoportaba
soportabas
ellos/ellas/ustedessoportaban
nosotrossoportábamos
vosotrossoportabais

preterite

él/ella/ustedsoportó
yosoporté
soportaste
ellos/ellas/ustedessoportaron
nosotrossoportamos
vosotrossoportasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsoporte
yosoporte
soportes
ellos/ellas/ustedessoporten
nosotrossoportemos
vosotrossoportéis

imperfect

él/ella/ustedsoportara
yosoportara
soportaras
ellos/ellas/ustedessoportaran
nosotrossoportáramos
vosotrossoportarais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "soportar" en espagnol :

endurersoutenirsupportertenirtolérer

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : soportar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'soportar' dans le sens de 'tolérer' (Sens 1) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
el soporte(le support, l'appui, le socle)Nom
soportable(supportable, tolérable)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *supportare*, qui signifie 'porter, amener ou endurer'. Cela explique pourquoi le 'soportar' espagnol a conservé à la fois le sens physique (supporter un poids) et le sens figuré (supporter une difficulté).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: supportFrench: supporterItalian: sopportare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'soportar' est un faux-ami avec le mot français 'supporter' ?

Oui, partiellement. Bien que 'soportar' puisse signifier 'soutenir physiquement' (comme une colonne soutenant un toit), il signifie presque jamais 'soutenir émotionnellement' ou 'soutenir financièrement'. Pour ces sens, utilisez 'apoyar' ou 'mantener', respectivement.

Quelle est la différence entre 'soportar' et 'aguantar' ?

Ils sont souvent interchangeables pour 'tolérer' ou 'endurer', surtout à l'oral. Cependant, 'aguantar' est généralement plus informel et peut aussi signifier 'tenir bon' ou 'attendre'. 'Soportar' est légèrement plus formel et se rapporte toujours clairement à l'endurance d'une difficulté.