Inklingo

viviente

vivant?décrivant quelque chose qui a la vie
Aussi :en vie?remaining in existence

bee-BYEN-teh

/biˈβjente/
Adjectifm or fB1
neutral
Une jeune pousse vert vif poussant dans une terre brune riche.

Le mot 'viviente' décrit quelque chose qui a la vie, comme une plante en croissance.

viviente(Adjectif)

m or fB1

vivant

?

décrivant quelque chose qui a la vie

Aussi :

en vie

?

remaining in existence

📝 En Action

La selva es un ecosistema viviente lleno de sorpresas.

B1

La jungle est un écosystème vivant plein de surprises.

Cada ser viviente tiene un papel en el planeta.

A2

Chaque être vivant a un rôle sur la planète.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vivo (vivant/en vie)
  • animado (animé/vivant)

Antonymes

  • muerto (mort)
  • inerte (inerte/sans vie)

Collocations Courantes

  • ser vivienteêtre vivant
  • lengua vivientelangue vivante

💡 Points de grammaire

Une seule terminaison pour tous

Ce mot ne change pas selon le genre. Vous pouvez l'utiliser pour des choses masculines et féminines (el gato viviente / la planta viviente). En français, l'équivalent 'vivant' s'accorde ('un être vivant' / 'une chose vivante'), mais 'viviente' est invariable en espagnol.

❌ Erreurs Courantes

Viviente vs. Vivo

Erreur :Utiliser 'viviente' pour dire que quelqu'un est actuellement en vie (ex: 'Mi abuelo está viviente').

Correction : Utilisez 'vivo' pour l'état d'être en vie ('Mi abuelo está vivo'). 'Viviente' est généralement réservé aux descriptions générales ou aux catégories scientifiques, tout comme 'être vivant' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Touche scientifique

Utilisez 'viviente' lorsque vous souhaitez avoir un ton un peu plus formel ou scientifique, comme lorsque vous parlez de la nature ou de la biologie.

Une personne joyeuse marchant dans un parc.

En tant que nom, 'viviente' fait référence à une âme vivante ou à une personne.

viviente(Nom)

mB2

âme vivante

?

faisant référence à une personne

Aussi :

créature vivante

?

referring to any organism

📝 En Action

No quedaba ni un solo viviente en las calles tras la tormenta.

B2

Il ne restait pas une seule âme vivante dans les rues après la tempête.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ni un vivientepas une seule âme

⭐ Conseils d''utilisation

Accent sur l'absence

Il est très courant d'utiliser cette expression au négatif pour souligner qu'un lieu est totalement vide : 'No hay ni un viviente'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : viviente

Question 1 sur 2

Lequel de ceux-ci est la manière la plus courante de dire 'être vivant' en espagnol ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

vivir(vivre) - Verbe
vida(vie) - Nom
vívido(vif) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'vivo' et 'viviente' ?

'Vivo' est le mot courant pour 'en vie' ou 'vivant'. 'Viviente' est plus formel et est souvent utilisé pour décrire des choses comme appartenant à la catégorie de la vie (comme les 'organismes vivants') plutôt que de simplement vérifier si elles respirent en ce moment.

Puis-je utiliser 'viviente' pour décrire une personne ?

Oui, mais cela sonne très poétique ou légèrement désuet. Habituellement, vous l'utiliserez dans l'expression 'ni un viviente' (pas une seule âme) pour décrire un endroit vide.