atacó
“atacó” significa “attaccato” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
attaccato, assalito
Anche: caricato
📝 In Azione
El perro atacó al cartero sin razón.
A2Il cane ha attaccato il postino senza motivo.
El ejército enemigo atacó la ciudad al amanecer.
B1L'esercito nemico ha attaccato la città all'alba.
criticato
Anche: si è scagliato
📝 In Azione
El político atacó la propuesta de su rival en el debate.
B1Il politico ha attaccato la proposta del suo rivale nel dibattito.
Ella atacó su argumento con datos irrefutables.
B2Lei ha attaccato la sua argomentazione con dati irrefutabili.
colpito, è arrivato all'improvviso
Anche: ha preso
📝 In Azione
La gripe lo atacó justo antes de las vacaciones.
B2L'influenza lo ha attaccato proprio prima delle vacanze.
Un dolor agudo me atacó el estómago de repente.
C1Un dolore acuto mi ha attaccato lo stomaco all'improvviso.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: atacó
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'atacó' nel senso figurato di malattia improvvisa?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'atacar' deriva dall'antico francese 'attaquer', che significa 'attaccare' o 'assalire'. Originariamente si riferiva all'attaccare qualcosa a un altro oggetto, ma si è rapidamente evoluto per significare l'inizio di un incontro ostile.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Se 'atacó' significa 'lui/lei/esso ha attaccato', come si dice 'io ho attaccato'?
Si direbbe 'yo ataqué'. Nota il cambio ortografico da 'c' a 'qu' per assicurarsi che il verbo mantenga il suono duro di 'k' al passato remoto.
Si può usare 'atacó' per parlare di iniziare un compito, come 'ha attaccato il progetto'?
Sì, ma è più comune usare altri verbi come 'abordó' (ha affrontato/toccato) o 'empezó' (ha iniziato). 'Atacó' implica un inizio molto aggressivo o energico, simile a 'si è buttato a capofitto nel progetto'.


