delatar
“delatar” significa “denunciare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
denunciare, tradire
Anche: fare la spia, segnalare
📝 In Azione
El testigo delató al ladrón ante la policía.
B1Il testimone ha denunciato il ladro alla polizia.
No me delates con mis padres por llegar tarde.
A2Non mi denunciare ai miei genitori per essere arrivato tardi.
Al final, uno de los cómplices los delató a todos.
B2Alla fine, uno degli complici li ha traditi tutti.
rivelare, svelare
Anche: tradire
📝 In Azione
Tu sonrisa te delata; sé que estás feliz.
B1Il tuo sorriso ti tradisce; so che sei felice.
El sudor en su frente delataba sus nervios.
B2Il sudore sulla sua fronte rivelava i suoi nervi.
Se delató a sí mismo al decir esa mentira.
B2Si è tradito dicendo quella bugia.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: delatar
Domanda 1 di 3
Quale frase significa 'I suoi occhi lo tradirono'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'delatare', che era una forma di 'deferre', significante 'portare giù' o 'portare informazioni a un'autorità'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'delatar' sempre negativo?
Di solito, sì. Implica rivelare qualcosa che qualcuno voleva tenere nascosto, spesso coinvolgendo un crimine, una bugia o un segreto.
Qual è la differenza tra 'delatar' e 'traicionar'?
'Traicionar' significa 'tradire' in un senso emotivo ampio. 'Delatar' significa specificamente fornire informazioni che rivelano qualcuno o qualcosa.
Posso usare 'delatar' per una sorpresa positiva?
Non proprio. Usa 'revelar' per fatti generali o sorprese. 'Delatar' porta con sé un forte senso di esporre una verità nascosta che potrebbe avere conseguenze.

