Inklingo

girar

ruotare?ruotare attorno a un asse,ruotare?movimento fisico
Anche:far girare?rapid turning

hee-RAHR

/xiˈɾaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Una trottola colorata che gira velocemente su una superficie piana, illustrando la rotazione.

Girar significa ruotare attorno a un asse, come una trottola.

girar(Verbo)

A1regular ar

ruotare

?

ruotare attorno a un asse

,

ruotare

?

movimento fisico

Anche:

far girare

?

rapid turning

📝 In Azione

La Tierra gira alrededor del Sol.

A1

La Terra gira attorno al Sole.

El bailarín giró tres veces antes de caer.

A2

Il ballerino ha girato tre volte prima di cadere.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rotar (ruotare)
  • voltear (capovolgere/girare)

Collocazioni Comuni

  • girar sobre su ejeruotare sul proprio asse

💡 Punti grammaticali

Verbo Regolare in -AR

Girar segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar. Una volta imparate le desinenze di 'hablar' o 'cantar', saprete coniugare 'girar' in ogni tempo!

⭐ Consigli d''uso

Usare 'Girar' vs. 'Fare un giro'

Usate 'girar' per una rotazione continua, meccanica o direzionale. Usate 'fare un giro' (letteralmente, 'dare un giro') per una rotazione veloce o una breve passeggiata.

Una piccola auto blu che fa una svolta brusca a destra a un incrocio stradale.

Girar significa anche svoltare o cambiare direzione, spesso a un angolo.

girar(Verbo)

A2regular ar

svoltare

?

cambiare direzione, di solito a un angolo

Anche:

deviare

?

to swerve slightly

📝 In Azione

Tienes que girar a la izquierda en el semáforo.

A2

Devi svoltare a sinistra al semaforo.

El coche giró bruscamente para evitar el perro.

B1

L'auto ha svoltato bruscamente per evitare il cane.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • doblar (svoltare (un angolo, regionale))
  • virar (svoltare, specialmente un veicolo)

Collocazioni Comuni

  • girar a la derechasvoltare a destra
  • girar a la izquierdasvoltare a sinistra

💡 Punti grammaticali

Uso Direzionale

Quando date indicazioni stradali, usate sempre 'a la derecha' (a destra) o 'a la izquierda' (a sinistra) dopo 'girar'.

Una mano che appoggia un documento finanziario rettangolare e vuoto su una scrivania di legno, a simboleggiare l'emissione.

In un contesto finanziario, girar significa emettere un documento, come emettere un assegno.

girar(Verbo)

B1regular ar

emettere

?

un documento finanziario come un assegno

,

trasferire

?

denaro, specialmente a livello internazionale

Anche:

scrivere

?

a money order (girar un giro)

📝 In Azione

La empresa debe girar un cheque al proveedor mañana.

B1

L'azienda deve emettere un assegno al fornitore domani.

¿Puedes girarme 50 euros por Western Union?

B2

Puoi trasferirmi 50 euro tramite Western Union?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • emitir (emettere)
  • transferir (trasferire)

Collocazioni Comuni

  • girar un chequeemettere un assegno
  • girar un pagoelaborare un pagamento

💡 Punti grammaticali

Requisito di Sostantivo Specifico

In questo contesto, 'girar' necessita quasi sempre di un oggetto finanziario subito dopo, come 'un cheque' (un assegno) o 'un giro' (un vaglia/trasferimento).

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedgira
yogiro
giras
ellos/ellas/ustedesgiran
nosotrosgiramos
vosotrosgiráis

imperfect

él/ella/ustedgiraba
yogiraba
girabas
ellos/ellas/ustedesgiraban
nosotrosgirábamos
vosotrosgirabais

preterite

él/ella/ustedgiró
yogiré
giraste
ellos/ellas/ustedesgiraron
nosotrosgiramos
vosotrosgirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgire
yogire
gires
ellos/ellas/ustedesgiren
nosotrosgiremos
vosotrosgiréis

imperfect

él/ella/ustedgirara / girase
yogirara / girase
giraras / girases
ellos/ellas/ustedesgiraran / girasen
nosotrosgiráramos / girásemos
vosotrosgirarais / giraseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: girar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'girar' nel suo senso finanziario (Definizione 3)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

giro(giro, rotazione, vaglia postale) - Sostantivo

Domande Frequenti

È 'girar' uguale a 'volver'?

No. 'Girar' significa ruotare o cambiare direzione, spesso cambiando posizione. 'Volver' significa ritornare (tornare in un luogo) o capovolgere/girare qualcosa. Non sono intercambiabili.

Come si dice 'girarsi' (nel senso di girare tutto il corpo)?

Si usa tipicamente la forma riflessiva 'girarse' o, più comunemente, 'darse la vuelta' (darsi un giro).