Inklingo

instancia

een-STAHN-syah/insˈtan.sja/

richiesta formale, istanza

Anche: domanda
SostantivofB2formal
Una mano appoggia un documento formale con sigillo di ceralacca rossa su una scrivania di legno.

📝 In Azione

He presentado una instancia en el ayuntamiento para solicitar la licencia.

B1

Ho presentato un'istanza al comune per richiedere la licenza.

La instancia fue rechazada por falta de documentación.

B2

L'istanza è stata respinta per mancanza di documentazione.

Debes rellenar este formulario de instancia para entrar en el proceso.

B2

Devi compilare questo modulo di domanda per partecipare al processo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • solicitud (domanda/richiesta)
  • petición (petizione)

Contrari

  • desistimiento (ritiro)

Collocazioni Comuni

  • presentar una instanciapresentare un'istanza
  • a instancia de partesu richiesta di una delle parti (legale)

livello, grado

Anche: fase
SostantivofC1formal
Una serie di tre podi in pietra di altezze crescenti, che rappresentano diversi livelli.

📝 In Azione

El caso se resolverá en primera instancia.

C1

Il caso sarà risolto in prima istanza (il primo grado di giudizio).

Elevaremos la queja a las altas instancias del gobierno.

C1

Porteremo il reclamo ai più alti livelli del governo.

No podemos intervenir en esta instancia del proceso.

B2

Non possiamo intervenire in questa fase del processo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • primera instanciaprimo grado / prima fase
  • altas instanciasalte sfere / alte autorità

in ultima analisi, alla fine

Un singolo trofeo d'oro brillante seduto alla fine di un lungo e tortuoso percorso.

📝 In Azione

En última instancia, tú eres el responsable de tu futuro.

B1

In ultima analisi, sei tu il responsabile del tuo futuro.

La decisión depende, en última instancia, del director.

B2

La decisione dipende, in ultima analisi, dal direttore.

Si nada funciona, en última instancia podemos cancelar el contrato.

B2

Se niente funziona, come ultima risorsa possiamo annullare il contratto.

Connessioni di Parole

Modi di Dire & Espressioni

  • en última instanciacome ultima risorsa o il fattore decisivo finale

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "instancia" in spagnolo:

alla finedomandafasegradoistanzalivellorichiesta formale

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: instancia

Domanda 1 di 3

Come si dice 'Per esempio' in spagnolo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'instantia', che originariamente significava 'presenza' o 'urgenza', derivato da 'instans' (stare vicino).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: instanceFrench: instance

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'instancia' per significare un esempio?

Generalmente, no. Mentre l'inglese usa 'instance' come sinonimo di 'example', lo spagnolo usa 'ejemplo'. Usare 'instancia' in questo modo è considerato un errore influenzato dall'inglese. In italiano, 'istanza' non si usa per 'esempio', ma 'esempio' si dice 'esempio'.

L''instancia' è solo per uso legale?

No, sebbene sia molto comune in ambito legale, viene usata per qualsiasi richiesta formale a un'istituzione (come un'università o un municipio) e in frasi comuni come 'en última instancia'.

Cos'è 'primera instancia'?

Si riferisce al primo grado di un processo legale o al primo tribunale che esamina un caso. Se perdi lì, potresti passare alla 'segunda instancia' (appello).