Inklingo

ira

ee-rahˈi.ɾa

ira significa rabbia in spagnolo (sentimento intenso di disappunto).

rabbia, furore

Anche: furia, collera
Mexico
Una semplice illustrazione colorata di un libro per bambini che mostra un personaggio bambino infuriato con il viso rosso vivo, che urla, con vapore visibile che sale dalla sua testa, indicando rabbia estrema.

📝 In Azione

Sentí una gran ira cuando descubrí la mentira.

B1

Ho provato una grande rabbia quando ho scoperto la bugia.

Su rostro se puso rojo de ira.

A2

Il suo viso divenne rosso di furore.

La ira es una emoción difícil de controlar si no se maneja a tiempo.

B2

La rabbia è un'emozione difficile da controllare se non viene gestita in tempo.

Los dioses antiguos a menudo manifestaban su ira con tormentas.

C1

Gli antichi dei manifestavano spesso la loro ira con le tempeste.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rabia (rabbia, furia (spesso più fisica))
  • enojo (fastidio, disappunto (meno intenso di ira))
  • furia (furia)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ataque de irascoppio di rabbia
  • sentir iraprovare rabbia
  • cegado por la iraaccecato dalla rabbia

Modi di Dire & Espressioni

  • estar hecho una iraessere furioso/a

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ira

Domanda 1 di 2

Quale parola spagnola descrive un sentimento di disappunto meno intenso di 'ira'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
iracundo(iracondo, pieno di furore)Aggettivo
airarse(arrabbiarsi (meno comune))Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva direttamente dal sostantivo latino *ira*, che significa 'rabbia', 'furore' o 'collera'. È parte della lingua spagnola fin dalla sua prima formazione.

Prima attestazione: 13th century (documented)

Cognati (Parole correlate)

Italian: iraFrench: ire

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Ira' è femminile o maschile?

'Ira' è sempre femminile. Devi usare 'la ira' (la rabbia) e 'mucha ira' (molta rabbia).

In cosa differisce 'ira' da 'rabia'?

Entrambe significano rabbia intensa. 'Ira' è spesso usata per descrivere l'emozione stessa (lo stato di essere arrabbiati), mentre 'rabia' spesso enfatizza la manifestazione violenta o fisica di quella rabbia (come urlare o lanciare oggetti).