Inklingo

llevarse

portare con sé?movimento fisico e possesso,portare via (di nascosto)?implicando furto o presa non autorizzata
Anche:portare via?removing something from a place,portare con sé?accompanying someone/something

lyeh-VAHR-seh

/ʎeˈβaɾse/
VerboA2regular ar
neutral
Una persona in stile cartone animato che cammina allegramente portando una valigia rossa dai colori vivaci, illustrando l'atto di portare qualcosa con sé.

Usa "llevarse" quando intendi 'portare via con sé', come prendere una valigia per un viaggio.

llevarse(Verbo)

A2regular ar

portare con sé

?

movimento fisico e possesso

,

portare via (di nascosto)

?

implicando furto o presa non autorizzata

Anche:

portare via

?

removing something from a place

,

portare con sé

?

accompanying someone/something

📝 In Azione

Me voy al trabajo, ¿te llevo algo de la nevera?

A2

Vado al lavoro, ti porto qualcosa dal frigo?

El niño se llevó todas las galletas antes de que llegáramos.

B1

Il bambino si è portato via tutti i biscotti prima che arrivassimo.

Lamentablemente, alguien se llevó mi cartera del banco.

B2

Purtroppo, qualcuno si è portato via il mio portafoglio in banca.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Llevarse la sorpresaRimanere sorpreso
  • Llevarse un recuerdoPortare un ricordo/souvenir

💡 Punti grammaticali

Il Marcatore di 'Auto-Azione'

Il 'se' qui indica che la persona che compie l'azione è anche quella che ne riceve il risultato: porta qualcosa per sé o con sé.

La Direzione è Importante

Usa 'llevarse' quando l'oggetto si allontana da chi parla; usa 'traer' quando l'oggetto si avvicina a chi parla (come in italiano 'portare').

❌ Errori Comuni

Confondere Llevar e Llevarse

Errore:Voy a llevar mi pasaporte. (Intendo: Porto il mio passaporto.)

Correzione: Voy a llevarme mi pasaporte. (Intendo: Porto il mio passaporto con me.) 'Llevarse' enfatizza che stai rimuovendo l'oggetto dalla posizione attuale.

⭐ Consigli d''uso

Uso per il Furto

Quando ci si riferisce al furto o al prendere qualcosa senza permesso, 'llevarse' è spesso usato invece del verbo più forte 'robar' (rubare).

Due bambini diversi in stile cartone animato seduti fianco a fianco su una panchina del parco, sorridendosi calorosamente, raffigurando una relazione armoniosa.

Quando ci si riferisce alle relazioni, "llevarse" significa 'andare d'accordo (con qualcuno)'.

llevarse(Verbo)

B1regular (idiomatic/reciprocal) ar

andare d'accordo (con qualcuno)

?

avere una relazione

,

essere amici

?

relazioni sociali

Anche:

essere in buoni rapporti

?

professional or formal relationships

📝 In Azione

Mi hermana y yo nos llevamos muy bien.

A2

Io e mia sorella andiamo molto d'accordo.

¿Cómo te llevas con tu nuevo jefe?

B1

Come vai d'accordo con il tuo nuovo capo?

Aunque tienen opiniones diferentes, se llevan con respeto.

B2

Anche se hanno opinioni diverse, si trattano con rispetto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • entenderse (capirsi)
  • relacionarse (relazionarsi)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Llevarse fatalAndare d'accordissimo male
  • Llevarse de maravillaAndare d'accordissimo meravigliosamente

💡 Punti grammaticali

Azione Reciproca

In questo senso, 'llevarse' è quasi sempre usato al plurale (nos llevamos, se llevan) perché descrive un'azione che due o più persone compiono l'una verso l'altra (come in italiano 'andare d'accordo').

Aggiungere Dettagli

Per spiegare come vanno d'accordo le persone, usa avverbi come 'bien' (bene), 'mal' (male), o 'regular' (così così) dopo il verbo.

❌ Errori Comuni

Dimenticare il 'se'

Errore:Mis padres llevan bien. (Errato)

Correzione: Mis padres *se* llevan bien. (Corretto) Il pronome riflessivo 'se' è essenziale per questo significato idiomatico, proprio come in italiano si usa il verbo riflessivo 'andarsi' in contesti simili.

⭐ Consigli d''uso

Una Domanda Veloce

Se vuoi chiedere rapidamente a un amico come va con un nuovo coinquilino o collega, usa '¿Qué tal te llevas con...?' (Come ti trovi con...?)

Una mano stilizzata che tiene in alto un grande trofeo d'oro lucido, simboleggiando una vittoria o un premio.

"Llevarse" può anche significare 'vincere' un premio o un riconoscimento.

llevarse(Verbo)

B2regular (figurative) ar

vincere

?

un premio o un riconoscimento

,

essere di moda

?

tendenza o stile attuale

Anche:

portare a casa il premio

?

competition

,

essere in voga

?

clothing or trends

📝 In Azione

El equipo local se llevó la copa después de un partido intenso.

B2

La squadra locale ha vinto la coppa dopo una partita intensa.

Este año, los colores pastel se llevan mucho.

B2

Quest'anno, i colori pastello sono molto di moda.

Si sigues practicando, te llevarás el premio gordo.

C1

Se continui ad allenarti, vincerai il grande premio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ganar (vincere)
  • triunfar (trionfare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Llevarse el gato al aguaRiuscire in un'impresa difficile (Modo di dire)
  • Llevarse el primer puestoPrendere il primo posto

💡 Punti grammaticali

Vincere vs. Prendere

Quando usato con premi ('premio', 'copa'), 'llevarse' significa 'vincere' o 'assicurarsi' l'oggetto, enfatizzando il possesso finale.

Tendenze di Moda

Per le tendenze, 'se lleva' (è portato/indossato) è il modo standard per dire che qualcosa è attualmente popolare o in stile (simile a 'va di moda' in italiano).

❌ Errori Comuni

Usare 'llevar' per la moda

Errore:Los pantalones anchos llevan ahora. (Errato)

Correzione: Los pantalones anchos *se llevan* ahora. (Corretto) Usa sempre la forma riflessiva 'se llevan' quando parli di tendenze attuali.

⭐ Consigli d''uso

Linguaggio Figurato

Pensa a questo significato come 'portare via la gloria' o 'adottare la tendenza'.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedse lleva
yome llevo
te llevas
ellos/ellas/ustedesse llevan
nosotrosnos llevamos
vosotrosos lleváis

imperfect

él/ella/ustedse llevaba
yome llevaba
te llevabas
ellos/ellas/ustedesse llevaban
nosotrosnos llevábamos
vosotrosos llevabais

preterite

él/ella/ustedse llevó
yome llevé
te llevaste
ellos/ellas/ustedesse llevaron
nosotrosnos llevamos
vosotrosos llevasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse lleve
yome lleve
te lleves
ellos/ellas/ustedesse lleven
nosotrosnos llevemos
vosotrosos llevéis

imperfect

él/ella/ustedse llevara/llevase
yome llevara/llevase
te llevaras/llevases
ellos/ellas/ustedesse llevaran/llevasen
nosotrosnos lleváramos/llevásemos
vosotrosos llevarais/llevaseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: llevarse

Domanda 1 di 2

Quale significato di 'llevarse' è usato nella frase: 'Mis primos se llevan 10 años de diferencia'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

llevar(portare, indossare) - Verbo

Domande Frequenti

Come si differenzia 'llevarse' dal semplice verbo 'llevar'?

'Llevar' significa semplicemente 'portare', 'indossare' o 'condurre'. 'Llevarse' aggiunge un livello di significato: o l'azione ritorna sul soggetto (porti qualcosa *per te*), oppure crea un'azione reciproca (tu *vai d'accordo* con qualcuno), oppure fa parte di un idioma fisso (come vincere un premio).

Si può usare 'llevarse' per parlare di furto?

Sì, assolutamente. Dire 'Se llevaron mi móvil' (Si sono portati via il mio cellulare) è un modo molto comune e leggermente meno forte per implicare un furto rispetto all'uso del verbo 'robar' (rubare).