prendido
“prendido” significa “acceso” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
acceso, acceso
Anche: in funzione
📝 In Azione
La luz de la cocina está prendida.
A1La luce della cucina è accesa.
Dejaste el televisor prendido toda la noche.
A2Hai lasciato la TV accesa tutta la notte.
El fuego ya está bien prendido.
B1Il fuoco è già ben acceso.
un po' brillo, carico
Anche: vivace
📝 In Azione
Después de dos copas de vino, Juan ya estaba prendido.
B2Dopo due bicchieri di vino, Juan era già un po' brillo.
¡La fiesta está muy prendida!
B1La festa è davvero carica!
preso, appuntato

📝 In Azione
La policía ha prendido al sospechoso.
B2La polizia ha preso il sospetto.
Llevaba un broche prendido a la solapa.
C1Portava una spilla appuntata alla sua giacca.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "prendido" in spagnolo:
acceso→appuntato→carico→in funzione→preso→vivace→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: prendido
Domanda 1 di 3
Come si dice 'La TV è accesa' in Messico?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'prehendere', che significa 'afferrare' o 'stringere'. Questa è la stessa radice che ha dato origine ai termini italiani 'apprendere' e 'comprendere'. Nel tempo, il significato si è evoluto da 'afferrare' un oggetto a 'catturare' un fuoco e poi ad 'accendere' le luci moderne.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Prendido' è lo stesso di 'encendido'?
Sì, significano la stessa cosa quando si parla di luci o fuoco. 'Prendido' è più comune nelle Americhe, mentre 'encendido' è lo standard in Spagna. In italiano, 'acceso' è il termine più comune in entrambi i contesti.
Posso usare 'prendido' per una persona?
Sì, ma fai attenzione! Nel gergo, significa che qualcuno è un po' brillo o molto eccitato. In un contesto molto formale o antiquato, potrebbe significare che sono stati 'presi' dalla polizia. In italiano, si usano espressioni come 'un po' brillo' o 'su di giri' per indicare eccitazione o lieve ubriachezza.
'Prendido' cambia per i sostantivi femminili?
Sì! Se la cosa che è 'accesa' è femminile (come 'la luz'), devi dire 'prendida'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero: 'la luce è accesa', 'la radio è accesa'.


