Inklingo

Come si dice "cricca" in spagnolo

La parola spagnola più comune percriccaè bandasi usa per indicare un gruppo di persone, spesso con connotazioni negative o illegali, che agiscono insieme per uno scopo comune, come in un'organizzazione criminale o un gruppo di malviventi..

banda🔊B1

Si usa per indicare un gruppo di persone, spesso con connotazioni negative o illegali, che agiscono insieme per uno scopo comune, come in un'organizzazione criminale o un gruppo di malviventi.

Scopri di più →
pandilla🔊B1

Simile a 'banda', ma spesso si riferisce a un gruppo più informale, specialmente di giovani, che si riunisce per svago o per compiere piccole marachelle, ma può anche indicare un gruppo criminale di minore entità.

Scopri di più →
círculoB1

Si utilizza per descrivere un gruppo ristretto e intimo di persone, solitamente amici o conoscenti fidati, con cui si condividono interessi o relazioni strette.

Scopri di più →
clan🔊B2

Si riferisce a un gruppo sociale o familiare esclusivo, spesso basato su legami di parentela o appartenenza a una determinata comunità, con una struttura interna e tradizioni proprie.

Scopri di più →
mafia🔊B2

Viene usato per descrivere un gruppo molto potente, spesso con attività illegali o corrotte, che esercita un'influenza significativa e occulta in un determinato settore o nella società.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

banda

/BAHN-dah//ˈbanda/

sustantivoB1neutro/informale
Si usa per indicare un gruppo di persone, spesso con connotazioni negative o illegali, che agiscono insieme per uno scopo comune, come in un'organizzazione criminale o un gruppo di malviventi.
Un gruppo di tre figure vestite di scuro e mascherate, accovacciate insieme segretamente.

Esempi

La policía desmanteló una banda dedicada al robo de coches.

La polizia ha smantellato una banda dedita al furto di auto.

Toda la banda se reunió para ver el partido en casa de Lucas.

Tutto il gruppo di amici si è riunito per vedere la partita a casa di Lucas.

pandilla

pahn-DEE-yah/panˈdiʎa/

sustantivoB1informale
Simile a 'banda', ma spesso si riferisce a un gruppo più informale, specialmente di giovani, che si riunisce per svago o per compiere piccole marachelle, ma può anche indicare un gruppo criminale di minore entità.
Un piccolo gruppo intimidatorio di quattro figure in piedi vicine in un vicolo poco illuminato, dall'aspetto serio e unito.

Esempi

La policía capturó al líder de la pandilla.

La polizia ha catturato il capo della banda.

Hubo un enfrentamiento entre dos pandillas rivales en el barrio.

C'è stato uno scontro tra due bande rivali nel quartiere.

círculo

sustantivoB1neutro
Si utilizza per descrivere un gruppo ristretto e intimo di persone, solitamente amici o conoscenti fidati, con cui si condividono interessi o relazioni strette.

Esempi

Ella solo confía en su círculo íntimo de amigos.

Si fida solo della sua cerchia ristretta di amici.

clan

/klan//klan/

sustantivoB2neutro/formale
Si riferisce a un gruppo sociale o familiare esclusivo, spesso basato su legami di parentela o appartenenza a una determinata comunità, con una struttura interna e tradizioni proprie.
Un'illustrazione semplice e colorata di un libro di fiabe che mostra un gruppo coeso di dieci figure stilizzate e diverse, inclusi adulti e bambini, in piedi vicini su un pezzo d'erba.

Esempi

El viejo jefe del clan familiar decidió vender las tierras.

Il vecchio capo del clan familiare decise di vendere le terre.

Hay un clan de programadores muy influyente en esa empresa.

C'è una cricca di programmatori molto influente in quell'azienda.

Los clanes escoceses tienen una historia rica y compleja.

I clan scozzesi hanno una storia ricca e complessa.

Regola di Genere

Anche se 'clan' finisce in 'n' e si riferisce a un gruppo, è un sostantivo maschile. Usa sempre 'el' o 'un' davanti ad esso: 'el clan'. Questo è simile all'italiano dove parole come 'il clan' sono maschili, a differenza di parole che finiscono in consonante che in italiano possono essere femminili (es. 'la crisi').

Sbagliare il Genere del Sostantivo

Errore:La clan es muy grande.

Correzione: El clan es muy grande. Ricorda di usare l'articolo maschile 'el', proprio come in italiano si direbbe 'Il clan è molto grande'.

mafia

MAH-fya/ˈma.fja/

sustantivoB2neutro/formale
Viene usato per descrivere un gruppo molto potente, spesso con attività illegali o corrotte, che esercita un'influenza significativa e occulta in un determinato settore o nella società.
Un piccolo gruppo di tre persone, vestite con abiti lussuosi e formali, in piedi vicine su una piattaforma leggermente rialzata, a simboleggiare una cricca esclusiva e potente.

Esempi

Hay una mafia de críticos de cine que decide qué películas ganan premios.

Esiste una cricca di critici cinematografici che decide quali film vincono premi.

Solo los miembros de su pequeña mafia tienen acceso al director.

Solo i membri della sua piccola cerchia ristretta hanno accesso al direttore.

Uso Figurato

In questo senso, 'mafia' è usato metaforicamente per esagerare quanto sia potente, esclusivo e forse ingiusto un gruppo non criminale. Implica che operano segretamente, un concetto simile a 'cricca' o 'camerilla' in italiano.

Banda, pandilla o círculo: la scelta giusta

La confusione principale sorge tra 'banda' e 'pandilla', entrambe traducibili con 'cricca' in contesti informali o legati ad attività illecite. 'Banda' è più generico e può riferirsi a gruppi criminali organizzati, mentre 'pandilla' suggerisce un gruppo più piccolo e informale, spesso giovanile. 'Círculo' invece si usa per gruppi di amici intimi e non ha connotazioni negative.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.