Inklingo
辞書

apagar

ah-pah-GAHRa.paˈɣaɾ

apagar の意味は 消す スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:

消す, スイッチを切る

他にも: シャットダウンする
動詞A1regular (-ar conjugation, but changes 'g' to 'gu' in certain forms to keep the hard 'g' sound) ar
白いスイッチを「オフ」の位置に押し下げる漫画の手のクローズアップ。デバイスの電源を切ることを象徴しています。
infinitiveapagar
gerundapagando
past Participleapagado

📝 使用例

Por favor, apaga la luz antes de salir.

A1

出ていく前に、電気を消してください。

Tienes que apagar el móvil en el cine.

A2

映画館では携帯電話の電源を切らなければなりません。

Apagué la computadora y me fui a casa.

A2

私はコンピューターの電源を切って家に帰りました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • apagar el motorエンジンを止める
  • apagar la alarmaアラームを止める

消す, 鎮火させる

他にも: 水をかけて消す
動詞B1regular ar
消されたばかりの小さなキャンプファイヤー。水が燃えさしに当たり、炎の代わりに白い煙が立ち上っています。
infinitiveapagar
gerundapagando
past Participleapagado

📝 使用例

Los bomberos tardaron horas en apagar el incendio.

B1

消防士たちは火を消すのに何時間もかかりました。

Apaga las velas antes de irte a dormir.

A2

寝る前にろうそくを消しなさい。

Usaron arena para apagar el fuego pequeño.

B1

彼らは小さな火を消すために砂を使いました。

関連語

類義語

  • sofocar (窒息させる、鎮める)
  • extinguir (消火する)

対義語

よく使うコロケーション

  • apagar un cigarrilloタバコを消す

潤す, 和らげる

他にも: 満たす
動詞B2regular arformal
のどが渇いた様子を示すため、背の高いグラスに入った透明な水を満足そうに飲んでいるシンプルな漫画のキャラクター。
infinitiveapagar
gerundapagando
past Participleapagado

📝 使用例

Este jugo frío es perfecto para apagar la sed.

B2

この冷たいジュースは喉の渇きを潤すのに最適です。

La lluvia no logró apagar el ruido de la fiesta.

C1

雨はパーティーの騒音を和らげるには至りませんでした。

Su tristeza apagó su deseo de viajar.

C1

彼の悲しみは旅行への意欲を消し去った。

関連語

類義語

  • mitigar (和らげる、軽減する)
  • saciar (満たす/潤す)

対義語

  • avivar (煽る、強める)

よく使うコロケーション

  • apagar la sed喉の渇きを潤す

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedapaga
yoapago
apagas
ellos/ellas/ustedesapagan
nosotrosapagamos
vosotrosapagáis

imperfect

él/ella/ustedapagaba
yoapagaba
apagabas
ellos/ellas/ustedesapagaban
nosotrosapagábamos
vosotrosapagabais

preterite

él/ella/ustedapagó
yoapagué
apagaste
ellos/ellas/ustedesapagaron
nosotrosapagamos
vosotrosapagasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedapague
yoapague
apagues
ellos/ellas/ustedesapaguen
nosotrosapaguemos
vosotrosapaguéis

imperfect

él/ella/ustedapagara
yoapagara
apagaras
ellos/ellas/ustedesapagaran
nosotrosapagáramos
vosotrosapagarais

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: apagar

2問中1問目

比喩的な意味で 'apagar' を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
apagón(停電)名詞
apagado(消えた、くすんだ、静かな)形容詞
apagador(スイッチ、消火器)名詞
🎵 韻
📚 語源

この単語は、ラテン語の動詞 *pacare*(鎮める、平和にする)に由来します。時が経つにつれて、接頭辞「a-」が付き、スペイン語では「動きや光を止める、やめさせる」という意味に発展し、文字通り何かを平和で不活性な状態にすることを意味するようになりました。

初出:Medieval Spanish (around 13th century)

同源語(関連語)

Portuguese: apagarCatalan: apagar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'apagar' と 'cerrar' の違いは何ですか?

'Apagar' は電源(電気、電子機器、火)を切ることを意味します。'Cerrar' は物理的なもの(ドア、窓、本)を閉じることを意味します。テレビは 'apagas' しますが、ドアは 'cierras' します。

「自分自身をオフにする」や「落ち着く」はどう言いますか?

再帰動詞の 'apagarse' は、「消える」(炎のように)や比喩的に「衰える」「静かになる」という意味で使えます。落ち着く場合は、「calmarse」や「tranquilizarse」の方が適切な表現です。