Inklingo
辞書

carrera

レース?スピードを競う競技
他にも:競走?a short, fast run or jog

kah-RREH-rrah

/kaˈreɾa/
neutral
3人の様式化されたランナーが、スピードを競う競技を示す、明確なゴールラインのバナーに向かって赤いトラックを激しくスプリントしている様子。

carreraの最も一般的な意味は「レース」で、スピードを競う競技を指します。

carrera(名詞)

fA2

レース

?

スピードを競う競技

他にも:

競走

?

a short, fast run or jog

📝 使用例

Mi hermano ganó la carrera de 100 metros.

A2

兄は100メートル競走で優勝しました。

La carrera de Fórmula 1 fue muy emocionante.

B1

F1レースはとても興奮しました。

Vamos a echar una carrera hasta la esquina.

B1

角まで競争しよう。

関連語

類義語

  • competición (競争)
  • corrida (競走、走り)

よく使うコロケーション

  • carrera de cochesカーレース
  • carrera de caballos競馬
  • echar una carreraレースをする

⭐ 使い方のヒント

あらゆるスピード競技に使える

人が走るレース、車、馬、あるいは「carrera de sacos」(袋跳び競争)など、ほとんどすべての種類のレースに「carrera」を使うことができます。

卒業ガウンと角帽をかぶり、巻いた卒業証書を専門的なブリーフケースの隣に持っている笑顔の人物。キャリアの始まりを象徴している。

Carreraは「キャリア」や大学で専攻する「専攻」という意味もあります。

carrera(名詞)

fB1

キャリア、職業

?

専門職または仕事の分野

,

専攻、学位

?

大学での研究分野

📝 使用例

¿Qué carrera estudias en la universidad?

B1

大学で何を専攻していますか?

Ella tiene una carrera exitosa como abogada.

B1

彼女は弁護士として成功したキャリアを持っています。

Después de diez años, decidí cambiar de carrera.

B2

10年後、私はキャリアを変えることに決めました。

関連語

類義語

  • profesión (職業)
  • estudios (学業)
  • especialización (専門分野)

よく使うコロケーション

  • carrera universitaria大学の専攻、学位
  • hacer carreraキャリアを築く
  • carrera profesional職業上のキャリア

❌ よくある間違い

'Carrera'と'Trabajo'の混同

間違い:Mi carrera es en un banco. (私のキャリアは銀行にあります。)

正しい表現: Mi trabajo es en un banco. (私の仕事は銀行にあります。) 「Carrera」はあなたの専門分野全体(例:銀行業)を指し、「trabajo」はあなたの具体的な仕事や勤務地を指します。

⭐ 使い方のヒント

専攻について話すとき

誰かに何を勉強しているか尋ねる最も自然な言い方は「¿Qué carrera estudias?」です。ここでの「Carrera」は、医学、工学、芸術などの学位プログラムや専攻を意味します。

英語の'Career'とスペイン語の'Carrera'

「carrera」は「career」を意味しますが、しばしばその学問や、それに至る大学の学位を指します。人生全体の仕事の道のりを話す場合は、「carrera profesional」というフレーズの方が適切であることが多いです。

黒い薄手のストッキングの脚の極端なクローズアップ。そこには「伝線」または「はしご」として知られる、ほつれた糸の明確な垂直線が見える。

非公式には、carreraはストッキングやタイツの「伝線」を指すことがあります。

carrera(名詞)

fB2

伝線

?

ストッキングやタイツの

他にも:

はしご

?

British English for a run in tights

📝 使用例

¡Qué mala suerte! Se me hizo una carrera en las medias nuevas.

B2

なんて運が悪いんだ!新しいストッキングに伝線が入った。

関連語

よく使うコロケーション

  • hacerse una carrera(タイツに)伝線が入る

⭐ 使い方のヒント

特定の種類の線

この意味は、生地を伝って「走る(run)」小さな線、つまり「伝線」のようなものだと考えてください。非常に特殊な使い方ですが、正しく使うと非常に自然に聞こえます。

背の高いカラフルな建物と緑の木々に縁取られた、広くてまっすぐな都市の通り。主要な都市の大通りを示している。

国によっては、carreraは主要な都市の通りや「大通り」を指す言葉として使われます。

carrera(名詞)

fC1

大通り

?

都市の主要な通りの一種

📝 使用例

La dirección es Carrera 15 con Calle 72.

C1

住所は72丁目と15番大通りの角です。

関連語

類義語

✏️ クイック練習

クイッククイズ: carrera

1問中1問目

大学の専攻について「carrera」を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'carrera', 'profesión', 'trabajo'の違いは何ですか?

良い質問です!このように考えてください:'Carrera'はあなたの専攻分野やキャリア全体(例:医学、法律)です。'Profesión'はその学問によって得られる肩書き(例:医師、弁護士)です。'Trabajo'は現在の具体的な仕事(例:市立病院の医師)です。

なぜ「carrera」はこれほど多くの異なる意味を持つのでしょうか?

すべてはラテン語の「荷車道」という言葉に遡ります。すべての意味は道筋やコースに関連しています。レースのコース、人生のコース(キャリア)、タイツの伝線、都市を貫く道としての通りです。