Inklingo
辞書

espera

待ち時間?一般的な待機期間
他にも:待機期間?A defined duration of waiting,期待?More poetic or literary,見込み?Anticipating something

es-PEH-rah

/esˈpeɾa/
neutral
空の駅のベンチに座っている人。これは「la espera」(待ち時間)を示しています。

この人は「la espera」の状態にあります。電車を待つなど、何かを待っている行為そのものを指します。名詞としての「la espera」は、待っている期間のことです。

espera(名詞)

fA2

待ち時間

?

一般的な待機期間

他にも:

待機期間

?

A defined duration of waiting

,

期待

?

More poetic or literary

,

見込み

?

Anticipating something

📝 使用例

La espera en el consultorio del doctor fue de una hora.

A2

医者の待合室での待ち時間は1時間でした。

Odio la espera, soy muy impaciente.

B1

私は待つのが嫌いだ、とてもせっかちなんだ。

Estamos en espera de los resultados.

B1

私たちは結果を待っているところです。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • sala de espera待合室
  • lista de espera待機リスト、順番待ちリスト
  • larga espera長い待ち時間

慣用句・表現

  • estar en espera de~を待っている、~を心待ちにしている

💡 文法のポイント

常に女性名詞

名詞としての「espera」は常に女性名詞なので、「la」または「una」を伴います。例:「la espera」(その待ち時間)や「una larga espera」(長い待ち時間)のように使います。

⭐ 使い方のヒント

待ち時間の描写

「la espera」を「larga」(長い)や「corta」(短い)といった形容詞で説明するのは非常によく使われます。例えば、「Fue una corta espera」(短い待ち時間でした)のように使います。

窓の外を希望に満ちた表情で見つめる女性。「彼女は待っている」または「彼女は望んでいる」という意味での「espera」を示しています。

この女性は良い知らせを「espera」しています。これは動詞「esperar」の活用形で、「彼/彼女は待つ」「彼/彼女は望む」「あなたは(丁寧語で)待つ」という意味になります。

espera(動詞)

A1regular ar

彼/彼女は待つ

?

例:バスを待つ

,

あなたは待つ

?

丁寧語のusted

他にも:

彼/彼女は望む

?

e.g., for a good outcome

,

彼/彼女は期待する

?

e.g., a package

📝 使用例

Mi hermano espera el tren en la estación.

A1

私の兄は駅で電車を待っています。

Ella espera que todo salga bien.

A2

彼女は全てがうまくいくことを望んでいます。

¿Usted espera a alguien?

A2

あなたは(丁寧語で)誰かを待っていますか?

関連語

類義語

  • aguarda (彼/彼女は待つ(よりフォーマル))
  • desea (彼/彼女は願う)

対義語

  • desespera (彼/彼女は絶望する)

💡 文法のポイント

待つ vs. 望む

動詞「esperar」は「待つ」と「望む」の両方の意味を持ちます。通常、文の他の部分からどちらの意味かを判断できます。何かや誰かを待っている場合は「esperar a」を使います。何かが起こることを望んでいる場合は「esperar que」を使います。

「esperar que」の使い方

何かが起こることを望んでいると言う場合、次の動詞は特別な活用形(接続法と呼ばれます)を必要とすることがよくあります。例:「Ella espera que tú vengas」(彼女はあなたが来ることを望んでいる)。

親しみを込めて手を上げて「止まって」または「待って」というジェスチャーをしている人。「¡Espera!」という命令形を示しています。

このジェスチャーは「¡Espera!」を意味します。友達に少し待ってほしいときに使う命令形です。

espera(Verb (Command))

A1regular ar

待って!

?

親しい相手への命令形

他にも:

ちょっと待って!

?

Informal, like on the phone

📝 使用例

¡Espera! Se te cayeron las llaves.

A1

待って!鍵を落としたよ。

Espera un segundo, ya casi termino.

A1

ちょっと待って、もうすぐ終わるから。

Espera, no tan rápido.

A2

ちょっと待って、そんなに急がないで。

関連語

類義語

  • aguarda (待って!(よりフォーマル))
  • detente (止まれ!)

対義語

  • sigue (続けて!)
  • vete (行ってしまえ!)

💡 文法のポイント

二人称単数(tú)の命令形

この命令形「espera」は、親しい友人や家族など、親しい間柄の人(「tú」で呼ぶ相手)に対して使う形です。

❌ よくある間違い

丁寧語と普通形の使い分け

間違い:知らない人や上司に対して「¡Espera!」を使ってしまうこと。

正しい表現: より丁寧にするべき相手(「usted」で呼ぶ相手)には「¡Espere!」を使います。語尾が「-a」から「-e」に変わります。

⭐ 使い方のヒント

命令を和らげる

より丁寧に聞こえるように、「un momento」や「por favor」を付け加えることができます。例:「Espera un momento, por favor」(ちょっと待ってください)。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedespera
yoespero
esperas
ellos/ellas/ustedesesperan
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis

imperfect

él/ella/ustedesperaba
yoesperaba
esperabas
ellos/ellas/ustedesesperaban
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais

preterite

él/ella/ustedesperó
yoesperé
esperaste
ellos/ellas/ustedesesperaron
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedespere
yoespere
esperes
ellos/ellas/ustedesesperen
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis

imperfect

él/ella/ustedesperara
yoesperara
esperaras
ellos/ellas/ustedesesperaran
nosotrosesperáramos
vosotrosesperarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: espera

1問中1問目

「待ち時間」という意味の名詞として「espera」が使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「esperar」が「待つ」と「望む」のどちらの意味なのか、どうやって見分ければいいですか?

文の後に続く言葉によります!人や物を*待っている*場合(例:「Espero el autobús」- 私はバスを待つ)、それは「待つ」という意味です。何かが起こることを願っている場合、多くの場合「que」が続き、それは「望む」という意味になります(例:「Espero que estés bien」- あなたが元気であることを望んでいます)。

命令形の「espera」と「espere」の違いは何ですか?

誰に対して話しているか、丁寧さが異なります。「¡Espera!」は友達や子供、家族など親しい相手(二人称単数tú)に使います。「¡Espere!」は知らない人、年上の人、またはビジネスの場面など、丁寧な相手(usted)に使います。