furioso
foo-ree-OH-so
/fuˈɾjoso/
人がひどく怒っているとき、その人はfurioso(激怒している)です。
📝 使用例
Mi jefe estaba furioso cuando vio el error en el informe.
B1上司は報告書のミスを見たとき、激怒していました。
No la molestes, parece furiosa hoy.
A2彼女を煩わせないで、今日は怒っているように見えるから。
Los manifestantes se pusieron furiosos por las nuevas leyes.
B2抗議者たちは新しい法律に激怒した。
💡 文法のポイント
名詞に合わせる!
furiosoは、それが説明する人や物に合わせて語尾を変化させなければならないことを覚えておきましょう。女性名詞や女性を指す場合はfuriosa、男性複数形の場合はfuriosos、女性複数形の場合はfuriosasを使います。
❌ よくある間違い
感情を表すSerとEstar
間違い: “Él es furioso.”
正しい表現: Él está furioso.
⭐ 使い方のヒント
'Enojado'よりも強い表現
Furiosoはenojado(怒っている)よりもはるかに強い意味です。本当に激昂している、または自制心を失いかけている場合に使用します。

激しく、暴力的な嵐はfurioso(猛烈な)と表現されます。
furioso(形容詞)
猛烈な
?激しさや暴力性を表す(例:嵐)
,荒れ狂う
?制御不能な激しさを表す(例:火事)
暴力的な
?describing wind or battle
,強烈な
?describing speed or passion
📝 使用例
El mar estaba furioso y nadie se atrevió a navegar.
B2海は荒れ狂い、誰も航海する勇気はなかった。
Ganó la carrera con una velocidad furiosa.
C1彼は猛烈なスピード(非常に強い速さ)でレースに勝った。
⭐ 使い方のヒント
自然現象への使用
この意味は、風や海などの自然を描写する際によく使われ、文章にドラマチックまたは文学的な雰囲気を与えます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: furioso
1問中1問目
「furioso」が比喩的な意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「furioso」と「enojado」の違いは何ですか?
「Enojado」は単に「怒っている」という意味で、軽度から中程度の苛立ちを表す標準的な単語です。「Furioso」は「激怒した」という意味で、自制心を失いかけるほど、はるかに強く激しい怒りの感情を表します。