informa
een-FOR-mah
/inˈfoɾma/
「informa」という単語は、マイクに向かって話す人のように、報道する、またはニュースを共有するという意味を持ちます。
📝 使用例
El periódico nos informa de los eventos actuales.
A2その新聞は時事問題について私たちに情報を提供する。
Ella informa a su jefe sobre el progreso del proyecto.
A2彼女はプロジェクトの進捗について上司に報告する。
El sistema informa de un error en la conexión.
B1システムは接続エラーを報告する。
💡 文法のポイント
二重の用法
この特定の形は2つの状況で機能します。誰かが今まさにしていることの説明(「彼が知らせる」)と、親しい相手への直接的な命令(「知らせろ!」)です。
'De'の接続
何についての情報かを言いたい場合は、単語の後に 'de' または 'sobre' を使います: 'Informa de la situación'(状況について報告せよ)。
❌ よくある間違い
動作と名詞の混同
間違い: “El informa es largo.”
正しい表現: El informe es largo. 'informe' は物理的な文書・報告書を指す名詞です。'informa' は伝えるという動作のみに使います。
⭐ 使い方のヒント
丁寧さと親しさ
上司や見知らぬ人に命令する場合は、より丁寧にするために 'informa' の代わりに 'informe' を使用します。

命令形としての「informa」は「報告せよ!」という意味で、誰かに知識を共有するように指示している様子を示します。
📝 使用例
¡Informa a tu padre de lo que pasó!
B1何が起こったかお父さんに伝えなさい!
Informa de cualquier cambio inmediatamente.
B1変更があれば直ちに報告せよ。
💡 文法のポイント
命令の出し方
これは親しい相手(tú)への命令形です。友人、同僚、家族に行動を促したいときに使います。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: informa
2問中1問目
「informa」が陳述として正しく使われているのはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「informa」と「informe」の違いは何ですか?
「Informa」は動作(動詞)で、「彼が知らせる」のように使います。「Informe」は名詞で、「報告書」(物理的な文書や声明)を意味します。
「informa」を「物語を語る」という意味で使えますか?
あまり一般的ではありません。「Informa」は通常、事実やニュースに使われます。物語については、「contar」動詞の「cuenta」を使う方がずっと自然です。