mantente
“mantente” の意味は “留まる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
留まる, 自分を保つ
他にも: 持ちこたえる
📝 使用例
Mantente alejado del fuego, por favor.
A2火に近づかないでください。
Si quieres tener éxito, mantente enfocado en tus metas.
B1成功したいなら、目標に集中し続けてください。
No te rindas, ¡mantente fuerte!
A2諦めないで、強くあり続けて!
連絡を取り合う, 最新の情報を得る

📝 使用例
Prométeme que mantente en contacto mientras viajas.
B1旅行中も連絡を取り合うと約束してください。
Mantente al tanto de la situación en el país.
B2国の状況について最新の情報を得ておいてください。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: mantente
2問中1問目
'Mantente al tanto de la hora de llegada' は、どの英語表現に最もよく訳されますか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
動詞 *mantener* はラテン語の *manū tenēre* に由来し、文字通り「手で持つ」という意味です。これが再帰動詞の *mantenerse* になると、意味は何か他のものを保持することから、「自分自身をある状態に保つ」へと変化しました。
初出:13th century (as mantener)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'mantente' の語尾に 'te' が付いているのはなぜですか?
'Mantente' は再帰動詞である 'mantenerse'(自分自身を保つ)から来ています。『te』は「あなた自身を」を意味する代名詞です。スペイン語の肯定命令では、この代名詞は常に動詞の語尾に直接くっつきます。
'mantente' は 'mantén' と同じですか?
厳密には同じではありません。『Mantén』は動詞『mantener』(何か他のものを維持する)の単純な命令形です。『Mantente』は『mantenerse』(自分自身をある状態に維持する)の命令形で、個人の健康や状態に関するアドバイスをするときにずっと多く使われます。

