miseria
mee-SEH-ryah
/miˈse.rja/
miseria は貧困(極端な金銭的・資源的欠乏)を意味します。
📝 使用例
Mucha gente vive en la miseria absoluta en esa región.
B1その地域では多くの人々が絶対的な貧困の中で暮らしています。
La guerra dejó al país sumido en la miseria.
B2その戦争は国を極貧状態に陥らせました。
💡 文法のポイント
常に女性名詞
'miseria' は -a で終わるため、常に女性名詞であり、定冠詞 'la' または不定冠詞 'una' を伴います。
⭐ 使い方のヒント
'Pobreza' よりも強い意味
'pobreza' は一般的な貧困を意味しますが、'miseria' はしばしばより極端で絶望的で苦痛を伴うレベルの困窮を指します。

miseria は悲惨(感情的な痛みや苦しみ)を意味します。
📝 使用例
Sentía una gran miseria después de la pérdida de su mascota.
B2彼女はペットを失った後、大きな悲惨さを感じた。
La miseria de su vida se reflejaba en sus ojos.
C1彼の人生の惨めさは彼の目に現れていた。
⭐ 使い方のヒント
道徳的な悲惨さ
この意味は、道徳的な退廃や精神的な苦しみ、英語の 'wretchedness' に似た状態を指すこともあります。

miseria はわずかな額(わずかな、または不十分な金額)を意味します。
📝 使用例
Le pagaron una miseria por el trabajo de todo el mes.
C1彼らは一ヶ月分の仕事に対してわずかな額しか支払わなかった。
Solo había una miseria de pan en la nevera.
C1冷蔵庫にはパンがほんの少し(端金程度)しかなかった。
⭐ 使い方のヒント
'De' と一緒に使う
少ない量を指す場合、「una miseria de X」(Xのほんのわずかな量)という表現をよく耳にします。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: miseria
1問中1問目
'miseria' が「ごくわずかな量」を意味する文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'miseria' と 'pobreza' の違いは何ですか?
'Pobreza'(貧困)は、お金や資源が不足している一般的な言葉です。'Miseria' はそれよりもはるかに強い言葉で、通常は極端で絶望的で苦痛を伴う貧困、つまり極貧を意味します。欠乏の深刻さを強調したい場合は 'miseria' を使います。
'miseria' はけち(stinginess)を表すのに使えますか?
はい、間接的には使えます。関連する形容詞 'miserable' は、スペイン語ではしばしば「けち」や「安っぽい」を意味し、ごくわずかな量(a 'miseria')しか与えない人を指します。ただし、'miseria' 自体は、その人の性格ではなく、欠乏の状態や与えられた少ない量を指します。