quehacer
“quehacer” の意味は “家事” スペイン語で (家庭内の仕事).
家事, 仕事
他にも: 用事, 職業General

📝 使用例
Tengo muchos quehaceres domésticos hoy.
A2今日はたくさんの家事があります。
El quehacer diario puede ser agotador.
B1日々の仕事(日々の雑務)はうんざりするものになり得ます。
Cada uno debe atender su propio quehacer.
C1各自が自分の用事に気を配るべきです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: quehacer
3問中1問目
家庭内の仕事を表す最も一般的な複数形はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の「que」(何)と「hacer」(する)というフレーズに由来し、最終的に義務や仕事を表す単一の名詞として統合されました。
初出:13th century
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「quehacer」と「tarea」は同じ意味ですか?
非常に近いです!「Tarea」は一般的な仕事や宿題を表す言葉です。「Quehacer」は、特に家でのルーチンワークに使われます。
一語ですか、それとも二語ですか?
「雑事」という意味の名詞として使う場合は、常に一語の「quehacer」です。(例:「No sé qué hacer」のように「何をすべきか」という文の一部として使う場合は二語になります)。
女性形はありますか?
いいえ、「quehacer」は常に男性名詞(el quehacer)です。女性が家事を行っていても同様です。