Inklingo

alejado

ver?fysieke locatie,afgelegen?locatie
Ook:verlaten?describing a place,buitenaf?describing a route

ah-leh-HAH-doh

/aleˈxaðo/
neutral
Een sprookjesachtige illustratie van een klein, eenvoudig rood huisje dat ver weg staat op een brede, groene grasvlakte onder een helderblauwe lucht.

"Alejado" betekent ver weg of afgelegen, wat een fysieke locatie illustreert die afgelegen is.

alejado(Bijvoeglijk naamwoord)

mA2

ver

?

fysieke locatie

,

afgelegen

?

locatie

Ook:

verlaten

?

describing a place

,

buitenaf

?

describing a route

📝 In Actie

Vivimos en un barrio muy alejado del centro de la ciudad.

A2

We wonen in een wijk die erg ver van het stadscentrum ligt.

Esa isla es un destino turístico increíblemente alejado.

B1

Dat eiland is een ongelooflijk afgelegen toeristische bestemming.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • alejado de la realidadver van de realiteit
  • lugar alejadoafgelegen plek

💡 Grammaticapunten

Overeenkomst is Cruciaal

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'alejado' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en getal (enkelvoud/meervoud). Voorbeelden: 'el pueblo alejado' (M/E), 'la playa alejada' (V/E), 'los pueblos alejados' (M/Mv).

Gebruik met 'de'

Om aan te geven waar iets ver vandaan is, gebruik je altijd het voorzetsel 'de' (van). Voorbeeld: 'La casa está alejada de la carretera' (Het huis is ver van de weg).

⭐ Gebruikstips

Gebruik van 'Estar'

'Alejado' wordt bijna altijd gekoppeld aan het werkwoord 'estar' (zijn) omdat het een locatie of een tijdelijke toestand beschrijft, en geen inherente eigenschap.

Een sprookjesachtige illustratie van twee vereenvoudigde figuren die naast elkaar op een houten bankje zitten. Eén figuur is omsloten door een vage, transparante bel, wat hun emotionele afstandelijkheid tot de andere figuur benadrukt.

Deze afbeelding illustreert de betekenis van "alejado" als emotioneel losgekoppeld of gescheiden van anderen.

alejado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

losgekoppeld

?

emotioneel of mentaal

,

vervreemd

?

sociaal of spiritueel

Ook:

vervreemd

?

from family or friends

,

geïsoleerd

?

socially

📝 In Actie

Se sentía alejado de su familia después de la discusión.

B1

Hij voelde zich vervreemd van zijn familie na de ruzie.

Sus ideas están muy alejadas de la realidad actual.

B2

Zijn ideeën staan ver af van de huidige realiteit.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • desapegado (onbeheerd)
  • desconectado (losgekoppeld)

Antoniemen

💡 Grammaticapunten

Figuurlijke Afstand

Net als fysieke afstand gebruikt men ook voor emotionele of conceptuele afstand 'alejado de...'. Je kunt 'alejado del problema' (verwijderd van het probleem) of 'alejado de sus sentimientos' (losgekoppeld van je gevoelens) zijn.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'alejado' en 'lejos'

Fout:Gebruik van 'El pueblo es muy lejos.'

Correctie: Gebruik 'El pueblo está muy alejado' of 'El pueblo está muy lejos.' 'Alejado' is een bijvoeglijk naamwoord dat verandert; 'lejos' is een bijwoord dat hetzelfde blijft.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: alejado

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'alejado' correct om een vrouwelijk zelfstandig naamwoord te beschrijven?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

lejos(ver (bijwoord)) - Bijwoord

Veelgestelde Vragen

Is 'alejado' hetzelfde als 'lejos'?

Nee, het zijn verschillende woordsoorten, hoewel ze hetzelfde betekenen! 'Alejado' is een bijvoeglijk naamwoord (een beschrijvend woord) dat van vorm verandert (alejado/alejada/alejados/alejadas). 'Lejos' is een bijwoord (beschrijft de handeling of locatie) en verandert nooit van vorm. Je moet zeggen 'La casa está *lejos*' OF 'La casa está *alejada*'.

Hoe gebruik ik 'alejado' in een zin?

Gebruik het als elk ander beschrijvend bijvoeglijk naamwoord, meestal met het werkwoord 'estar' (zijn). Plaats het simpelweg na het zelfstandig naamwoord of na het werkwoord 'estar': 'El pueblo está alejado' (Het dorp is ver weg) of 'Es un pueblo alejado' (Het is een afgelegen dorp).