asegura
“asegura” betekent “beweert” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
beweert, stelt
Ook: verzekert
📝 In Actie
Ella asegura que no sabe nada del problema.
A2Zij beweert dat ze niets van het probleem weet.
El testigo asegura haber visto el coche.
B1De getuige stelt dat hij de auto heeft gezien.
beveiligt, maakt vast

📝 In Actie
Él asegura la carga antes de salir.
B1Hij beveiligt de lading voordat hij vertrekt.
Asegura bien la cuerda al árbol.
A2Maak het touw goed vast aan de boom.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "asegura" in het Spaans:
beveiligt→beweert→maakt vast→stelt→verzekert→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: asegura
Vraag 1 van 1
Welke zin betekent 'Zij beweert dat het waar is'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'assecurare', wat 'ad-' (naar) en 'securus' (veilig of zonder zorg) combineert. Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse wortel 'zeker'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'asegura' ook 'verzekeren' (zoals een auto)?
Ja, het wordt ook gebruikt voor verzekeringen. Bijvoorbeeld, 'Ella asegura su coche' betekent 'Zij verzekert haar auto'. Dit is een directe parallel met het Nederlandse werkwoord 'verzekeren'.
Wat is het verschil tussen 'asegura' en 'se asegura'?
'Asegura' betekent hij/zij beweert of beveiligt iets anders. 'Se asegura' betekent hij/zij zorgt ervoor of controleert iets voor zichzelf. Dit is een belangrijk reflexief verschil, vergelijkbaar met het verschil tussen 'hij verzekert (iets)' en 'hij verzekert zich (van iets)' in het Nederlands.

