Inklingo

azotar

ah-so-TAR/asoˈtaɾ/

slaan met een zweep, een tik geven

Ook: afrossen
WerkwoordB1regular ar
Een leren riem op een houten tafel.
gerundazotando
past Participleazotado
infinitiveazotar

📝 In Actie

El jinete azotó al caballo para que corriera más rápido.

B1

De ruiter sloeg het paard met de zweep zodat het sneller zou rennen.

Antiguamente, azotaban a los prisioneros como castigo.

B2

Vroeger sloegen ze gevangenen als straf.

No debes azotar a los niños.

B1

Je zou kinderen geen tik moeten geven.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • flagelar (zweepslagen geven)
  • golpear (slaan)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • azotar con un látigomet een zweep slaan

slaan tegen, beuken op

Ook: hard neerkomen
WerkwoordB2regular ar
Zware regenstrepen die met spatten tegen een glazen raam slaan.
gerundazotando
past Participleazotado
infinitiveazotar

📝 In Actie

La lluvia azotaba los cristales de la ventana.

B1

De regen sloeg tegen de ruiten.

Las olas azotaban con fuerza el muro del puerto.

B2

De golven beukten met kracht op de havenmuur.

El viento azota la bandera en lo alto del mástil.

B2

De wind slaat tegen de vlag aan de top van de mast.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • el viento azotade wind slaat
  • la tormenta azotade storm slaat/treft

verwoesten, teisteren

Ook: hard treffen
WerkwoordC1regular arformal
Een verwelkte, bruine plant in een droog, gebarsten veld onder een felle zon.
gerundazotando
past Participleazotado
infinitiveazotar

📝 In Actie

La sequía azotó la región durante meses.

C1

De droogte verwoestte de regio maandenlang.

El desempleo azota a los barrios más pobres.

C1

Werkloosheid teistert de armste wijken.

Varias epidemias azotaron a la población en el siglo XIX.

C2

Verschillende epidemieën troffen de bevolking hard in de 19e eeuw.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • asolar (verwoesten)
  • castigar (straffen/hard treffen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • azotado por la crisisgetroffen door de crisis
  • azotar una regióneen regio verwoesten

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesazotaran
yoazotara
azotaras
vosotrosazotarais
nosotrosazotáramos
él/ella/ustedazotara

present

ellos/ellas/ustedesazoten
yoazote
azotes
vosotrosazotéis
nosotrosazotemos
él/ella/ustedazote

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesazotaron
yoazoté
azotaste
vosotrosazotasteis
nosotrosazotamos
él/ella/ustedazotó

imperfect

ellos/ellas/ustedesazotaban
yoazotaba
azotabas
vosotrosazotabais
nosotrosazotábamos
él/ella/ustedazotaba

present

ellos/ellas/ustedesazotan
yoazoto
azotas
vosotrosazotáis
nosotrosazotamos
él/ella/ustedazota

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: azotar

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft weersomstandigheden?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
azote(zweep/slag/rampspoed)Zelfstandig naamwoord
azotazo(een harde slag of zweepslag)Zelfstandig naamwoord
azotaina(een tik/afrossing)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Arabische woord 'as-sawt', wat 'de zweep' of 'de slag' betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: açoutar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'azotar' alleen gebruikt voor fysiek geweld?

Nee. Hoewel het kan betekenen 'slaan met een zweep' of 'een tik geven', wordt het heel vaak metaforisch gebruikt voor stormen die gebouwen treffen of economische crises die landen beïnvloeden.

Hoe zeg je 'de deur dichtslaan' in het Spaans? Is het 'azotar'?

In sommige landen, zoals Mexico, hoor je misschien 'azotar la puerta', maar 'dar un portazo' is over het algemeen gebruikelijker.

Is het een regelmatig werkwoord?

Ja, 'azotar' volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar.