casillero
“casillero” betekent “kluisje” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
kluisje
Ook: vak
📝 In Actie
Guarda tus libros en tu casillero antes de ir a clase.
A2Leg je boeken in je kluisje voordat je naar de les gaat.
No puedo abrir mi casillero porque olvidé la combinación.
B1Ik kan mijn kluisje niet openen omdat ik de combinatie vergeten ben.
Hay nuevos casilleros metálicos en el vestuario del gimnasio.
B1Er zijn nieuwe metalen kluisjes in de kleedkamer van de sportschool.
postbus
Ook: brievenbusvak
📝 In Actie
Por favor, deja el reporte en mi casillero de la oficina.
B1Laat het rapport alstublieft in mijn postbus op kantoor achter.
Tengo un casillero postal para recibir mis paquetes.
B1Ik heb een postbus om mijn pakketten te ontvangen.
Cada profesor tiene un casillero asignado en la sala de maestros.
B2Elke leraar heeft een toegewezen brievenbusvak in de lerarenkamer.
totaal
Ook: scorebord
📝 In Actie
El delantero aún no ha estrenado su casillero de goles esta temporada.
C1De aanvaller heeft zijn doelpunten totaal nog niet geopend dit seizoen.
Con esta victoria, el equipo suma tres puntos más a su casillero.
B2Met deze overwinning voegt het team drie punten toe aan hun totaal.
El casillero de medallas de oro sigue vacío para el país.
C1Het aantal gouden medailles van het land blijft op nul staan.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "casillero" in het Spaans:
brievenbusvak→kluisje→postbus→scorebord→totaal→vak→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: casillero
Vraag 1 van 3
Waar zou een student het meest waarschijnlijk een 'casillero' hebben?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van 'casilla' (klein huis/vakje), een verkleinwoord van 'casa' (huis). Het achtervoegsel '-ero' duidt op een plaats of een container voor iets.
Eerste vermelding: 18th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'casillero' in Spanje gebruikt?
Ja, maar het is minder gebruikelijk voor school-/sportkluisjes. In Spanje zegt men meestal 'taquilla' voor een kluisje en 'casillero' vaker voor kantoor-brievenbusvakken of sport-totaaltellingen.
Wat is het verschil tussen 'casilla' en 'casillero'?
Een 'casilla' is een 2D-vierkant (zoals op een bordspel of een aankruisvakje op een formulier). Een 'casillero' is een 3D-compartiment (zoals een kluisje of een brievenbusvak).
Kan ik 'casillero' gebruiken voor een kluis?
Nee. Voor een kluis met hoge beveiliging moet je 'caja fuerte' gebruiken.


