entren
“entren” betekent “binnengaan” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
binnengaan, kom binnen
Ook: gaan naar binnen
📝 In Actie
Esperamos que los invitados entren pronto.
A2We hopen dat de gasten snel binnengaan (of: binnenkomen).
Por favor, señores, entren y tomen asiento.
A1Dames en heren, kom alstublieft binnen en neem plaats.
Necesito que ellos entren en razón antes de firmar.
B2Ik wil dat ze tot inkeer komen (tot hun zinnen komen) voordat ze tekenen.
starten, beginnen
Ook: ingaan
📝 In Actie
Espero que entren en la universidad el próximo año.
B1Ik hoop dat ze volgend jaar met hun studie beginnen.
Cuando entren en la edad adulta, entenderán esto.
B2Wanneer ze de volwassenheid ingaan, zullen ze dit begrijpen.
passen
Ook: bevat zijn
📝 In Actie
Dudo que todos los muebles entren en esa habitación pequeña.
B2Ik betwijfel of alle meubels in die kleine kamer passen.
No creo que esos libros entren en la maleta.
B2Ik denk niet dat die boeken in de koffer passen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "entren" in het Spaans:
beginnen→bevat zijn→binnengaan→ingaan→passen→starten→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: entren
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'entren' als een direct, formeel bevel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord *intra*, wat 'binnenin' of 'binnen' betekent. Het benadrukt beweging van buiten naar binnen.
Eerste vermelding: Old Spanish (around the 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'entren' en 'entran'?
'Entran' wordt gebruikt voor feiten en zekerheid ('Zij gaan nu naar binnen'). 'Entren' is de speciale vorm die wordt gebruikt voor wensen, bevelen, twijfels of wanneer de actie nog niet zeker is ('Ik hoop dat ze binnengaan' of 'Ga binnen!').
Moet ik 'entren' gebruiken als ik tegen mijn vrienden praat?
Nee. 'Entren' is het formele 'ustedes'-bevel/vorm. Als je tegen vrienden praat (tú/vosotros), zou je '¡Entrad!' (Spanje) of '¡Entren!' (Latijns-Amerika, waar 'ustedes' zowel formeel als informeel meervoud is) gebruiken.


