Inklingo

escaso

es-KAH-so/esˈkaso/

escaso betekent schaars in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

schaars, beperkt

Ook: karig, onvoldoende
Een enkele appel die alleen onderaan een grote houten kist zit.

📝 In Actie

El agua es escasa en el desierto.

A2

Water is schaars in de woestijn.

Tenemos recursos escasos para completar el proyecto.

B1

We hebben beperkte middelen om het project te voltooien.

La visibilidad era escasa debido a la niebla.

B2

Het zicht was slecht vanwege de mist.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • recursos escasosschaarse middelen
  • escaso valorweinig waarde
  • escasas posibilidadeskleine kansen

nauwelijks, net iets minder dan

Ook: minimaal
Een klein kopje water dat slechts tot de onderste lijn is gevuld.

📝 In Actie

Llegaron hace unos escasos minutos.

B1

Ze kwamen slechts een paar minuten geleden aan.

El corredor ganó por una escasa diferencia.

B2

De hardloper won met een kleine marge.

Tiene unos escasos ahorros.

C1

Hij heeft zeer karige spaarcenten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • justo (net/nauwelijks)
  • mínimo (minimum)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • unos escasos minutosslechts een paar minuten
  • escasos metrosnauwelijks een paar meter

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "escaso" in het Spaans:

beperktkarigminimaalnauwelijksonvoldoendeschaars

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: escaso

Vraag 1 van 3

Welke zin is correct bij het beschrijven van een gebrek aan regen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
escasez(tekort)Zelfstandig naamwoord
escasear(schaars zijn)Werkwoord
escasamente(nauwelijks)Bijwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'excarpsus', wat het voltooid deelwoord is van 'excarpere', wat 'uitkiezen' of 'plukken' betekent. Het beschrijft letterlijk iets dat zozeer is uitgeplukt dat er heel weinig over is.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: scarsoPortuguese: escassoEnglish: scarce

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan 'escaso' voor personen worden gebruikt?

Zelden. Als je een persoon 'escaso' noemt, impliceer je misschien dat die persoon 'dom' of 'gebrekkig in intelligentie' is (escaso de luces), wat behoorlijk onbeleefd is.

Wat is het verschil tussen 'escasez' en 'escaso'?

'Escaso' is het bijvoeglijk naamwoord (schaars), terwijl 'escasez' het zelfstandig naamwoord is (tekort/schaarste). Je hebt een 'escasez de agua' omdat het 'agua es escasa'.

Is 'escaso' formeler dan 'poco'?

Ja. Hoewel 'poco' in alledaagse gesprekken wordt gebruikt om 'niet veel' te betekenen, wordt 'escaso' vaak gebruikt in geschriften, nieuws of formele situaties om een tekort te benadrukken.