Inklingo

espantoso

ess-pahn-TOH-soh/es.panˈto.so/

espantoso betekent vreselijk in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

vreselijk, verschrikkelijk

Ook: afschuwelijk, gruwelijk
Een kind trekt een vies gezicht terwijl het een rotte, groene appel vasthoudt die bedekt is met schimmel en een vieze geur verspreidt.

📝 In Actie

La comida en ese restaurante era espantosa.

A2

Het eten in dat restaurant was vreselijk.

Llevaba un traje espantoso a la boda.

B1

Hij droeg een afschuwelijk pak naar de bruiloft.

Tuvimos un tráfico espantoso al salir de la ciudad.

B1

We hadden afschuwelijk veel verkeer toen we de stad verlieten.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • dolor espantosoverschrikkelijke pijn
  • olor espantosovreselijke geur

angstaanjagend, verschrikkelijk

Ook: schrikwekkend
Een klein persoon verbergt zich achter een grote boomstam, ogen wijd van angst, kijkend naar een enorme, donkere, maar onduidelijke schaduw die in de buurt in een bos dreigt.

📝 In Actie

Vimos una criatura espantosa en el bosque.

B1

We zagen een angstaanjagend wezen in het bos.

La caída desde esa altura debe haber sido una experiencia espantosa.

B2

De val van die hoogte moet een verschrikkelijke ervaring zijn geweest.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • tranquilizador (geruststellend)
  • inofensivo (onschadelijk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • monstruo espantosoangstaanjagend monster

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: espantoso

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'espantoso' om 'extreem slechte kwaliteit' aan te duiden, in plaats van 'angstaanjagend'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
espanto(schrik, terreur)Zelfstandig naamwoord
espantar(bang maken, wegjagen)Werkwoord
espantapájaros(vogelverschrikker)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het werkwoord 'espantar' (bang maken of wegjagen), gecombineerd met het veelvoorkomende Spaanse achtervoegsel '-oso,' wat 'vol van' of 'neigend naar' betekent. Dus, 'espantoso' betekent letterlijk 'vol van schrik.' De stam van het werkwoord 'espantar' is terug te voeren op het Vulgair Latijnse *expaventare*, wat 'wegdrijven door angst' betekent. Dit is vergelijkbaar met hoe het Nederlandse achtervoegsel '-achtig' (hoewel minder sterk) een eigenschap aanduidt.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: espantosoCatalan: espantós

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'espantoso' en 'terrible'?

Beide woorden zijn sterke negatieve bijvoeglijke naamwoorden, maar 'espantoso' impliceert meestal een grotere mate van schok, walging of extreme slechtzijn. 'Terrible' is heel gebruikelijk en kan soms lichter worden gebruikt, terwijl 'espantoso' vaak zwaarder weegt en 'werkelijk vreselijk' of 'gruwelijk' betekent. In het Nederlands is het verschil tussen 'verschrikkelijk' en 'vreselijk' vaak subtieler, maar 'espantoso' neigt naar de meest intense vorm van negatieve beoordeling.