Inklingo

fachada

fah-CHAH-dah/faˈtʃaða/

fachada betekent gevel in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

gevel

Ook: voorkant
Een mooie stenen gebouwvoorkant met boogramen en een grote houten deur.

📝 In Actie

La fachada de la catedral es de estilo gótico.

A2

De gevel van de kathedraal is in gotische stijl.

Están pintando la fachada de nuestra casa.

A1

Ze schilderen de voorkant van ons huis.

Muchos edificios antiguos conservan su fachada original.

B1

Veel oude gebouwen behouden hun oorspronkelijke voorkant.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • fachada principalhoofdingang
  • restaurar la fachadade gevel restaureren

voorkant, uiterlijk

Ook: vermomming
Spain/Latin America
Een lachend masker dat door een hand wordt omhoog gehouden om een verdrietig gezicht erachter te verbergen.

📝 In Actie

Su alegría es solo una fachada para esconder su tristeza.

B2

Zijn geluk is slechts een façade om zijn verdriet te verbergen.

Ese negocio es una fachada para actividades ilegales.

C1

Dat bedrijf is een dekmantel voor illegale activiteiten.

No te dejes engañar por la fachada; es una persona difícil.

B2

Laat je niet misleiden door het uiterlijk; hij is een moeilijk persoon.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • apariencia (uiterlijk)
  • máscara (masker)
  • paripé (een schijnvertoning/act)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • mantener la fachadade schijn ophouden
  • una fachada de...een façade van...

Idiomen & Uitdrukkingen

  • guardar la fachadaDoen alsof alles goed gaat om gezichtsverlies te voorkomen.

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "fachada" in het Spaans:

geveluiterlijkvermommingvoorkant

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: fachada

Vraag 1 van 3

Als iemand zegt 'Es solo una fachada,' wat bedoelen ze dan?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
facha(uiterlijk/verschijning (vaak informeel))Zelfstandig naamwoord
faceta(facet/aspect)Zelfstandig naamwoord
facial(gezichts-)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Geleend uit het Italiaanse woord 'facciata', dat afkomstig is van 'faccia' (gezicht). Het deelt dezelfde wortels als het Nederlandse woord 'facade'.

Eerste vermelding: 17th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: facciataFrench: façade

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'fachada' gebruiken om mijn eigen gezicht te bedoelen?

Nee. Gebruik 'cara' voor je letterlijke gezicht. 'Fachada' is voor gebouwen of een metaforische 'voorkant' die je opzet.

Is 'facha' hetzelfde als 'fachada'?

Niet helemaal. 'Facha' is erg informeel en verwijst meestal naar iemands algehele uiterlijk of kleding (soms een rommelige). In Spanje is 'facha' ook een scheldwoord voor iemand met extreemrechtse politieke opvattingen.

Wat is het verschil tussen 'frente' en 'fachada'?

'Frente' is een algemeen woord voor 'voorkant'. 'Fachada' is specifiek de architectonische buitenkant van een gebouw.