furioso
foo-ree-OH-so
/fuˈɾjoso/
Wanneer iemand extreem boos is, is hij furioso (woedend).
furioso(Bijvoeglijk naamwoord)
woedend
?extreem boos
,razend
?in een staat van intense woede
kwaad
?very angry (informal)
📝 In Actie
Mi jefe estaba furioso cuando vio el error en el informe.
B1Mijn baas was woedend toen hij de fout in het rapport zag.
No la molestes, parece furiosa hoy.
A2Stoor haar niet, ze ziet er vandaag woedend uit.
Los manifestantes se pusieron furiosos por las nuevas leyes.
B2De demonstranten werden woedend over de nieuwe wetten.
💡 Grammaticapunten
Laat het bij het Zelfstandig Naamwoord Passen!
Onthoud dat 'furioso' van uitgang moet veranderen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'furiosa' voor een meisje of vrouwelijk zelfstandig naamwoord, 'furiosos' voor mannelijke groepen, en 'furiosas' voor vrouwelijke groepen.
❌ Veelgemaakte Fouten
Ser vs. Estar voor Emotie
Fout: “Él es furioso.”
Correctie: Él está furioso.
⭐ Gebruikstips
Sterker dan 'Enojado'
'Furioso' is veel sterker dan 'enojado' (boos). Gebruik het wanneer de persoon echt razend is of de controle verliest.

Een storm die intens en gewelddadig is, wordt beschreven als furioso (hevig).
furioso(Bijvoeglijk naamwoord)
hevig
?beschrijft intensiteit of geweld (bv. een storm)
,razend
?beschrijft ongecontroleerde intensiteit (bv. een vuur)
gewelddadig
?describing wind or battle
,intens
?describing speed or passion
📝 In Actie
El mar estaba furioso y nadie se atrevió a navegar.
B2De zee was hevig/razend en niemand durfde te varen.
Ganó la carrera con una velocidad furiosa.
C1Hij won de race met een furieuze snelheid (grote intensiteit/snelheid).
⭐ Gebruikstips
Gebruik voor de Natuur
Deze betekenis wordt vaak gebruikt bij het beschrijven van de natuur (zoals de wind of zee) alsof het een boos persoon is, wat uw schrijven een dramatischer of literairder gevoel geeft.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: furioso
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'furioso' in zijn minder gebruikelijke, figuurlijke zin?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'furioso' en 'enojado'?
'Enojado' betekent gewoon 'boos' en is het standaardwoord voor lichte tot matige irritatie. 'Furioso' betekent 'woedend' of 'razend' en beschrijft een veel sterker, intenser gevoel van boosheid, vaak grenzend aan het verliezen van controle.