llenar
“llenar” betekent “vullen” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vullen
Ook: gieten, voorraden aanleggen
📝 In Actie
Necesitas llenar el tanque de gasolina antes de viajar.
A1Je moet de benzinetank vullen voordat je op reis gaat.
La camarera llenó mi taza de café otra vez.
A1De serveerster vulde mijn koffiekopje opnieuw.
Vamos a llenar la piscina con agua de la manguera.
A2We gaan het zwembad vullen met water uit de slang.
invullen
Ook: voltooien
📝 In Actie
¿Podría llenar este formulario de inscripción, por favor?
A2Zou u dit inschrijfformulier willen invullen, alstublieft?
Debes llenar todos los campos con tu información personal.
B1U moet alle velden invullen met uw persoonlijke informatie.
vullen, bevredigen
Ook: in beslag nemen
📝 In Actie
La tristeza llenó su corazón después de la noticia.
B1Verdriet vulde haar hart na het nieuws.
Su voz potente llenó el teatro entero.
B1Zijn krachtige stem vulde het hele theater.
Este pequeño trabajo me ayuda a llenar el tiempo libre.
B2Dit kleine baantje helpt me mijn vrije tijd te vullen.
vol raken, druk worden
Ook: bedekt raken met
📝 In Actie
El restaurante se llenó rápidamente después de las siete.
A2Het restaurant was snel vol na zeven uur.
Si no tienes cuidado, te vas a llenar de arena en la playa.
B1Als je niet oppast, raak je bedekt met zand op het strand.
Me llené de energía después de la siesta.
B2Ik voelde me vol energie na de dutje.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "llenar" in het Spaans:
bevredigen→druk worden→gieten→invullen→vol raken→voltooien→voorraden aanleggen→vullen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llenar
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'llenar' in zijn figuurlijke zin (B1)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *plenare*, dat zelf is afgeleid van het bijvoeglijk naamwoord *plenus*, wat 'vol' betekent. De initiële 'p'-klank is in het Spaans verschoven naar 'll', een veelvoorkomend patroon.
Eerste vermelding: 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
¿Cuál es la diferencia entre 'llenar' y 'rellenar'?
'Llenar' betekent iets vullen dat leeg is (zoals een glas). 'Rellenar' betekent iets opnieuw vullen (een glas bijvullen) of ontbrekende ruimtes opvullen (zoals een formulier invullen of vulling in voedsel doen).
Vereist 'llenar' altijd het voorzetsel 'con' (met)?
Niet altijd, maar vaak wel. Als je aangeeft waarmee je de container vult, gebruik je 'con' (Llenar la taza con té). Echter, als je de wederkerende vorm 'llenarse' gebruikt, gebruik je 'de' (El ambiente se llenó de música).



