Inklingo

llenar

vullen?een container of ruimte
Ook:gieten?when filling with liquid,voorraden aanleggen?store shelves, pantry

yeh-NAHR

/ʎeˈnaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een hand die water uit een kan in een heldere glazen pot giet totdat de pot helemaal vol is, waarbij het water de rand bereikt.

Llenar: Een container vullen.

llenar(Werkwoord)

A1regular ar

vullen

?

een container of ruimte

Ook:

gieten

?

when filling with liquid

,

voorraden aanleggen

?

store shelves, pantry

📝 In Actie

Necesitas llenar el tanque de gasolina antes de viajar.

A1

Je moet de benzinetank vullen voordat je op reis gaat.

La camarera llenó mi taza de café otra vez.

A1

De serveerster vulde mijn koffiekopje opnieuw.

Vamos a llenar la piscina con agua de la manguera.

A2

We gaan het zwembad vullen met water uit de slang.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • replegar (bijvullen)
  • colmar (tot de rand vullen)

Antoniemen

  • vaciar (leegmaken)
  • desocupar (ontruimen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • llenar una botellaeen fles vullen
  • llenar el frigoríficode koelkast vullen

💡 Grammaticapunten

Regelmatig Werkwoord

Dit is een regelmatig -AR werkwoord, wat de vervoeging zeer voorspelbaar maakt. Volg gewoon het standaardpatroon voor alle tijden!

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Llenar' en 'Llevar'

Fout:Het gebruik van 'llevar' (meenemen/dragen) wanneer je 'llenar' (vullen) bedoelt.

Correctie: Onthoud dat de 'n' in 'llenar' klinkt als 'in' in 'inundatie' (overstromen/volgieten). Gebruik 'Llené el cubo' (Ik vulde de emmer).

⭐ Gebruikstips

Gebruik van voorzetsels

Wanneer je specificeert waarmee je de container vult, gebruik je het voorzetsel 'con' (met): 'Llené la jarra con agua.'

Een hand met een pen is actief bezig met het invullen van lege regels op een eenvoudig document of formulier.

Llenar: Een formulier of document invullen.

llenar(Werkwoord)

A2regular ar

invullen

?

een formulier of document

Ook:

voltooien

?

a questionnaire

📝 In Actie

¿Podría llenar este formulario de inscripción, por favor?

A2

Zou u dit inschrijfformulier willen invullen, alstublieft?

Debes llenar todos los campos con tu información personal.

B1

U moet alle velden invullen met uw persoonlijke informatie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • rellenar (invullen/bijvullen)
  • cumplimentar (voltooien (formeel))

Veelvoorkomende Collocaties

  • llenar una solicitudeen aanvraag invullen
  • llenar un cuestionarioeen vragenlijst invullen

💡 Grammaticapunten

Transitief Werkwoord

Net als de letterlijke betekenis, heeft 'llenar' hier altijd een object nodig: wat vul je in? (Het formulier, de enquête, enz.).

⭐ Gebruikstips

Gebruik van 'Rellenar'

Hoewel 'llenar' correct is, hoor je misschien ook 'rellenar' specifiek gebruikt als het gaat om het invullen van formulieren of documenten.

Een extreem grote, pluizige kat bezet en vult de hele zitting van een comfortabele fauteuil volledig op.

Llenar: Een ruimte volledig innemen of vullen.

llenar(Werkwoord)

B1regular ar

vullen

?

een ruimte, tijd of emotie innemen

,

bevredigen

?

honger, behoeften

Ook:

in beslag nemen

?

occupying time

📝 In Actie

La tristeza llenó su corazón después de la noticia.

B1

Verdriet vulde haar hart na het nieuws.

Su voz potente llenó el teatro entero.

B1

Zijn krachtige stem vulde het hele theater.

Este pequeño trabajo me ayuda a llenar el tiempo libre.

B2

Dit kleine baantje helpt me mijn vrije tijd te vullen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • llenar un vacíoeen leegte vullen
  • llenar las expectativasaan de verwachtingen voldoen

💡 Grammaticapunten

Emotioneel Gebruik

Wanneer je over emoties praat, is de emotie vaak het onderwerp dat vult: 'La alegría (vreugde) llenó mi vida.'

Een transparante koekjespot is helemaal vol, hoog opgestapeld met kleurrijke koekjes tot aan het deksel.

Llenar: Vol raken.

llenar(Werkwoord)

A2regular (reflexive) ar

vol raken

?

ruimte of container vult zich

,

druk worden

?

een plek wordt druk

Ook:

bedekt raken met

?

used with 'de' (of)

📝 In Actie

El restaurante se llenó rápidamente después de las siete.

A2

Het restaurant was snel vol na zeven uur.

Si no tienes cuidado, te vas a llenar de arena en la playa.

B1

Als je niet oppast, raak je bedekt met zand op het strand.

Me llené de energía después de la siesta.

B2

Ik voelde me vol energie na de dutje.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • saturarse (verzadigd raken)
  • abarrotarse (propvol raken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • llenarse de gentedruk worden met mensen
  • llenarse de polvobedekt raken met stof

💡 Grammaticapunten

Het Wederkerend Voornaamwoord 'Se'

Wanneer je 'se' toevoegt (llenarse), gebeurt de actie met het onderwerp. Het restaurant vult niet iets anders; het wordt zelf vol. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'zich vullen' of 'vol raken' zeggen.

Gebruik van 'De'

Wanneer je zegt waarmee het onderwerp vol raakt, gebruik je bijna altijd het voorzetsel 'de' (van/met): 'La casa se llenó de humo' (Het huis vulde zich met rook).

❌ Veelgemaakte Fouten

Het vergeten van de 'Se'

Fout:Zeggen 'El vaso llenó' (Het glas vulde [iets anders]) wanneer je 'El vaso se llenó' (Het glas vulde zich) bedoelt.

Correctie: Gebruik de wederkerende vorm 'se llenó' wanneer je beschrijft dat iets vanzelf vol raakte. In het Nederlands is dit vaak impliciet ('Het glas liep vol').

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedllena
yolleno
llenas
ellos/ellas/ustedesllenan
nosotrosllenamos
vosotrosllenáis

imperfect

él/ella/ustedllenaba
yollenaba
llenabas
ellos/ellas/ustedesllenaban
nosotrosllenábamos
vosotrosllenabais

preterite

él/ella/ustedllenó
yollené
llenaste
ellos/ellas/ustedesllenaron
nosotrosllenamos
vosotrosllenasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllene
yollene
llenes
ellos/ellas/ustedesllenen
nosotrosllenemos
vosotrosllenéis

imperfect

él/ella/ustedllenara
yollenara
llenaras
ellos/ellas/ustedesllenaran
nosotrosllenáramos
vosotrosllenarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: llenar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'llenar' in zijn figuurlijke zin (B1)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

¿Cuál es la diferencia entre 'llenar' y 'rellenar'?

'Llenar' betekent iets vullen dat leeg is (zoals een glas). 'Rellenar' betekent iets opnieuw vullen (een glas bijvullen) of ontbrekende ruimtes opvullen (zoals een formulier invullen of vulling in voedsel doen).

Vereist 'llenar' altijd het voorzetsel 'con' (met)?

Niet altijd, maar vaak wel. Als je aangeeft waarmee je de container vult, gebruik je 'con' (Llenar la taza con té). Echter, als je de wederkerende vorm 'llenarse' gebruikt, gebruik je 'de' (El ambiente se llenó de música).