llevarse
lyeh-VAHR-seh
/ʎeˈβaɾse/
Gebruik "llevarse" als je bedoelt 'iets meenemen', zoals een koffer meenemen op reis.
llevarse(Werkwoord)
meenemen
?fysieke beweging en bezit
,meenokken
?impliceert diefstal of ongeoorloofd meenemen
meevoeren
?removing something from a place
,meenemen
?accompanying someone/something
📝 In Actie
Me voy al trabajo, ¿te llevo algo de la nevera?
A2Ik ga naar mijn werk, zal ik iets voor je meenemen uit de koelkast?
El niño se llevó todas las galletas antes de que llegáramos.
B1Het kind heeft alle koekjes meegenomen voordat we arriveerden.
Lamentablemente, alguien se llevó mi cartera del banco.
B2Helaas heeft iemand mijn portemonnee meegenomen bij de bank.
💡 Grammaticapunten
De 'Zelf-Actie' Markering
De 'se' betekent hier dat de persoon die de handeling uitvoert, ook degene is die het resultaat ontvangt—hij neemt iets voor zichzelf of met zich mee.
Richting is Belangrijk
Gebruik 'llevarse' wanneer het voorwerp WEG beweegt van de spreker; gebruik 'traer' wanneer het voorwerp NAAR de spreker toe beweegt.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen Llevar en Llevarse
Fout: “Voy a llevar mi pasaporte. (Ik ga mijn paspoort dragen.)”
Correctie: Voy a llevarme mi pasaporte. (Ik ga mijn paspoort meenemen.) 'Llevarse' benadrukt dat je het voorwerp uit de huidige locatie verwijdert.
⭐ Gebruikstips
Gebruik bij Diefstal
Wanneer je verwijst naar stelen of ongeoorloofd meenemen, wordt 'llevarse' vaak gebruikt in plaats van het sterkere werkwoord 'robar' (stelen).

Wanneer het over relaties gaat, betekent "llevarse" 'het goed kunnen vinden (met iemand)'.
llevarse(Werkwoord)
het goed kunnen vinden (met iemand)
?een relatie hebben
,bevriend zijn
?sociale relaties
op goede voet staan
?professional or formal relationships
📝 In Actie
Mi hermana y yo nos llevamos muy bien.
A2Mijn zus en ik kunnen het heel goed met elkaar vinden.
¿Cómo te llevas con tu nuevo jefe?
B1Hoe kun je het vinden met je nieuwe baas?
Aunque tienen opiniones diferentes, se llevan con respeto.
B2Hoewel ze verschillende meningen hebben, gaan ze respectvol met elkaar om.
💡 Grammaticapunten
Wederkerige Actie
In deze betekenis wordt 'llevarse' bijna altijd in het meervoud gebruikt (nos llevamos, se llevan) omdat het een actie beschrijft die twee of meer mensen met elkaar doen.
Details Toevoegen
Om uit te leggen hoe mensen met elkaar omgaan, gebruik je bijwoorden zoals 'bien' (goed), 'mal' (slecht), of 'regular' (zozo) na het werkwoord.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het vergeten van de 'se'
Fout: “Mis padres llevan bien. (Onjuist)”
Correctie: Mis padres *se* llevan bien. (Correct) Het wederkerend voornaamwoord 'se' is essentieel voor deze idiomatische betekenis.
⭐ Gebruikstips
Een Snelle Vraag
Als je snel aan een vriend wilt vragen hoe het gaat met een nieuwe huisgenoot of collega, gebruik dan '¿Qué tal te llevas con...?' (Hoe kun je het vinden met...?)

'Llevarse' kan ook 'winnen' betekenen van een prijs of onderscheiding.
llevarse(Werkwoord)
winnen
?een prijs of onderscheiding
,in de mode zijn
?huidige trend of stijl
de prijs in de wacht slepen
?competition
,in de mode zijn
?clothing or trends
📝 In Actie
El equipo local se llevó la copa después de un partido intenso.
B2Het lokale team won de beker na een intense wedstrijd.
Este año, los colores pastel se llevan mucho.
B2Dit jaar zijn pasteltinten erg in de mode.
Si sigues practicando, te llevarás el premio gordo.
C1Als je blijft oefenen, win je de grote prijs.
💡 Grammaticapunten
Winnen versus Meenemen
Wanneer gebruikt met prijzen ('premio', 'copa'), betekent 'llevarse' 'winnen' of 'binnenhalen' van het voorwerp, waarbij de nadruk ligt op het uiteindelijke bezit.
Modetrends
Voor trends is 'se lleva' (het wordt gedragen/is in) de standaardmanier om te zeggen dat iets momenteel populair of in de mode is.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'llevar' voor mode
Fout: “Los pantalones anchos llevan ahora. (Onjuist)”
Correctie: Los pantalones anchos *se llevan* ahora. (Correct) Gebruik altijd de wederkerende vorm 'se llevan' als je het over huidige trends hebt.
⭐ Gebruikstips
Figuurlijk Taalgebruik
Denk aan deze betekenis als 'de eer meenemen' of 'de trend meenemen'.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llevarse
Vraag 1 van 2
Welke betekenis van 'llevarse' wordt gebruikt in de zin: 'Mis primos se llevan 10 años de diferencia'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe verschilt 'llevarse' van het simpele werkwoord 'llevar'?
'Llevar' betekent simpelweg 'dragen', 'aankleden' of 'meenemen'. 'Llevarse' voegt een laag van betekenis toe: ofwel de actie komt terug bij het onderwerp (je neemt iets *voor jezelf* mee), of het creëert een wederkerige actie (je kunt het *goed vinden* met iemand), of het maakt deel uit van een vaste uitdrukking (zoals een prijs winnen).
Kan 'llevarse' gebruikt worden om over stelen te praten?
Ja, absoluut. Zeggen 'Se llevaron mi móvil' (Ze hebben mijn mobiel meegenomen) is een zeer gebruikelijke en iets minder harde manier om diefstal te impliceren dan het werkwoord 'robar' (stelen) te gebruiken.