perecer
“perecer” betekent “vergaan” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vergaan
Ook: uitsterven, overlijden
📝 In Actie
Cientos de personas perecieron en el terremoto.
B2Honderden mensen vergingen in de aardbeving.
Si no protegemos nuestra cultura, nuestras tradiciones perecerán.
C1Als we onze cultuur niet beschermen, zullen onze tradities vergaan.
El barco se hundió y muchos marineros perecieron en el mar.
B2Het schip zonk en vele zeelieden vergingen op zee.
omkomen van
Ook: wanhopig verlangen naar
📝 In Actie
¡Dame algo de beber, que perezco de sed!
B1Geef me iets te drinken, ik kom om van de dorst!
Los niños perecen por comer un helado.
B2De kinderen willen dolgraag een ijsje.
Perezco de ganas de verte.
B2Ik verlang er vreselijk naar om je te zien.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: perecer
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je 'Ik verga' in het Spaans?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'perire', wat 'doorgaan' of 'totaal voorbijgaan' betekent. Het deelt dezelfde wortel als het Nederlandse woord 'vergaan'.
Eerste vermelding: 12th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'perecer' hetzelfde als 'morir'?
Ja, maar 'perecer' is veel formeler en verwijst meestal naar sterven in een ramp, ongeluk of gewelddadige gebeurtenis, terwijl 'morir' het algemene woord voor dood is.
Wat betekent 'perecedero'?
Het betekent 'bederfelijk'. Je ziet het op voedselverpakkingen (alimentos perecederos) om aan te geven dat dingen die snel slecht worden of 'vergaan' als ze niet worden gegeten.
Kan ik 'perecer' gebruiken voor een kapotte telefoon?
Niet echt. Het is te formeel voor voorwerpen. Je zou zeggen 'mi teléfono murió' (informeel) of 'se rompió' (het brak).

