supuesto
“supuesto” betekent “aanname” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
aanname, geval
Ook: veronderstelling, hypothese
📝 In Actie
Partimos del supuesto de que todos los invitados vendrán.
B2We gaan uit van de aanname dat alle gasten zullen komen.
En el supuesto de que llueva, cancelaremos el picnic.
B1In het geval dat het regent, annuleren we de picknick.
vermeende, beweerde
Ook: veronderstelde
📝 In Actie
La policía detuvo al supuesto ladrón.
B2De politie arresteerde de vermeende dief.
El supuesto acuerdo nunca se firmó.
B2De veronderstelde overeenkomst werd nooit ondertekend.
Hablamos sobre las supuestas ventajas del nuevo sistema.
C1We spraken over de vermeende voordelen van het nieuwe systeem.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "supuesto" in het Spaans:
aanname→beweerde→geval→hypothese→vermeende→veronderstelde→veronderstelling→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: supuesto
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'supuesto' om 'vermeend' of 'onbewezen' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van 'supuesto', het voltooid deelwoord van het Spaanse werkwoord 'suponer' (veronderstellen). Dit werkwoord komt zelf van het Latijnse 'supponere', wat 'onder plaatsen' of 'vervangen' betekende. Na verloop van tijd evolueerde het idee van het onder iets plaatsen van een idee naar de betekenis van iets waar of aannemelijk te 'veronderstellen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'por supuesto' en 'claro'?
Ze zijn erg vergelijkbaar en vaak uitwisselbaar voor 'natuurlijk'. 'Claro' kan iets meer klinken als 'juist' of 'duidelijk', terwijl 'por supuesto' een krachtig 'absoluut' of 'uiteraard' is. U kunt met geen van beide fout gaan als u instemt met iemand.
Is 'supuesto' gerelateerd aan 'presupuesto' (begroting)?
Ja, ze zijn gerelateerd! Een 'presupuesto' (begroting) is een 'voor-veronderstelling'—een aanname die je vooraf doet over hoeveel geld je nodig zult hebben of uitgeven. Beide woorden komen voort uit hetzelfde idee van 'veronderstellen'.
Kan ik 'supuesto' gebruiken om een zin te beginnen?
Ja, maar het is meestal onderdeel van een langere zin. U kunt zeggen 'Por supuesto, tienes razón' ('Natuurlijk heb je gelijk') of 'Supuesto que sí' (een meer nadrukkelijke 'Natuurlijk'). Echter, simpelweg beginnen met 'Supuesto...' op zichzelf is niet gebruikelijk.

