Inklingo

atacar

ah-tah-KAHRataˈkaɾ

atakować, napaść

Również: szarżować
CzasownikA2regular (with minor spelling change in preterite/subjunctive to keep the 'k' sound) ar
Mały rycerz w prostej zbroi, biegnący z uniesionym mieczem w postawie szarży.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 W użyciu

El león intentó atacar a la cebra.

A2

Lew próbował zaatakować zebrę.

Las fuerzas enemigas atacaron al amanecer.

B1

Siły wroga zaatakowały o świcie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • atacar por sorpresaprzeprowadzić atak z zaskoczenia
  • atacar con fuerzaatakować z całą mocą

krytykować, potępiać

Również: podważać
CzasownikB2regular arneutral/formal
Postać ze złym wyrazem twarzy, agresywnie wskazująca palcem na drugą postać, która wygląda na smutną i zasłania uszy.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 W użyciu

La oposición atacó duramente el nuevo presupuesto.

B2

Opozycja ostro skrytykowała nowy budżet.

En su discurso, el político atacó a sus rivales sin piedad.

B2

W swoim przemówieniu polityk bezlitośnie zaatakował swoich rywali.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • atacar la reputaciónszkodzić reputacji, atakować czyjąś reputację

zmierzyć się z, dopasc/uderzyć

Również: zabrac sie do
CzasownikB1regular arneutral/informal
Zdeterminowana postać w rękawicach roboczych, stojąca obok ogromnego, splątanego węzła liny, trzymająca duże nożyce, gotowa do cięcia.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 W użyciu

El equipo decidió atacar el proyecto desde un nuevo ángulo.

B1

Zespół postanowił zająć się projektem z nowej perspektywy.

La gripe me atacó con fiebre alta.

B2

Grypa dopadła mnie z wysoką gorączką.

¡La cena se ve deliciosa! Vamos a atacarla.

B1

Obiad wygląda pysznie! Zjedzmy go z apetytem.

Powiązania słów

Synonimy

  • abordar (podchodzić do/zajmować się (tematem))
  • afrontar (stawić czoła (wyzwaniu))

Częste kolokacje

  • atacar el problemazmierzyć się z problemem
  • atacar la comidazajadać się jedzeniem, zabrać się za jedzenie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedataca
yoataco
atacas
ellos/ellas/ustedesatacan
nosotrosatacamos
vosotrosatacáis

imperfect

él/ella/ustedatacaba
yoatacaba
atacabas
ellos/ellas/ustedesatacaban
nosotrosatacábamos
vosotrosatacabais

preterite

él/ella/ustedatacó
yoataqué
atacaste
ellos/ellas/ustedesatacaron
nosotrosatacamos
vosotrosatacasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedataque
yoataque
ataques
ellos/ellas/ustedesataquen
nosotrosataquemos
vosotrosataquéis

imperfect

él/ella/ustedatacara
yoatacara
atacaras
ellos/ellas/ustedesatacaran
nosotrosatacáramos
vosotrosatacarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: atacar

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'atacar' w znaczeniu 'zmierzyć się z trudnym zadaniem'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od starofrancuskiego słowa *attaquer*, które z kolei wywodzi się od starszego germańskiego rdzenia oznaczającego 'przyłączać' lub 'mocować'. Znaczenie ewoluowało od 'rozpocząć bitwę' do współczesnego znaczenia 'napaść'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: attaquerItalian: attaccare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'atacar' zawsze oznacza coś negatywnego?

Nie zawsze! Chociaż podstawowe znaczenie jest agresywne (fizycznie lub werbalnie), może być również używane pozytywnie lub neutralnie, zwłaszcza gdy mówimy o 'atakowaniu' trudnego problemu lub 'atakowaniu' pysznego posiłku, co oznacza zabranie się za nie z entuzjazmem.

Dlaczego pisownia zmienia się w czasie przeszłym ('ataqué')?

Jest to prosta zasada fonetyczna. W języku hiszpańskim 'c' przed 'e' lub 'i' wymawia się jak 's' (lub 'th' w Hiszpanii, np. 'cebolla'). Ponieważ 'atacar' musi zachować twardą wymowę 'k' w czasie przeszłym (forma 'yo'), zmieniamy 'c' na 'qu' przed końcówką 'e': 'ataqué'.