Inklingo

dejado

de-HA-dodeˈxa.ðo

pozostawiony, pozwolony

Również: pozwól, zrezygnuj
Prosty obrazek przedstawiający zestaw kluczy domowych leżący samotnie na drewnianym stole, ilustrujący czynność pozostawienia czegoś.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 W użyciu

He dejado las llaves sobre la mesa.

A2

Zostawiłem klucze na stole.

Mis padres no me han dejado ir a la fiesta.

B1

Moi rodzice nie pozwolili mi iść na imprezę.

¿Has dejado ya tu antiguo trabajo?

B1

Czy już rzuciłeś starą pracę?

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • haber dejadozostawić/pozwolić (czas dokonany)
  • ser dejadobyć pozostawionym/opuszczonym (strona bierna)

zaniedbany, niechlujny / potargany

Również: lekkomyślny, porzucony / opuszczony
Obrazek przedstawiający zaniedbany ogród całkowicie zarośnięty chwastami i dziką trawą, ilustrujący stan zaniedbania.

📝 W użyciu

El jardín está un poco dejado, necesita cuidado.

B1

Ogród jest trochę zaniedbany, wymaga opieki.

Desde que perdió el trabajo, anda muy dejado en su aspecto.

B2

Od kiedy stracił pracę, jest bardzo zaniedbany w swoim wyglądzie.

La casa se sentía fría y dejada.

B2

Dom wydawał się zimny i opuszczony.

Powiązania słów

Synonimy

  • descuidado (lekkomyślny, zaniedbany)
  • abandonado (opuszczony)
  • desaliñado (niechlujny, nieuporządkowany)

Antonimy

Częste kolokacje

  • estar dejado/abyć zaniedbanym/niechlujnym
  • parecer dejado/awydawać się zaniedbanym/niechlujnym
  • sentirse dejado/aczuć się zaniedbanym/pominiętym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: dejado

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa „dejado” jako przymiotnika do opisania wyglądu?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
dejar(zostawić, pozwolić)Czasownik
dejadez(zaniedbanie, lekkomyślność, niechlujność)Rzeczownik
dejo(posmak, ślad, akcent)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od imiesłowu biernego czasownika „dejar”, który sam pochodzi od łacińskiego słowa „laxāre”, oznaczającego „rozluźniać” lub „uwalniać”. Tak więc coś „dejado” to coś, co zostało „puścić” lub „uwolnić” od troski.

Pierwsze odnotowanie: 12th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: deixadoCatalan: deixatItalian: lasciato

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „dejado” a „abandonado”?

Są bardzo podobne! „Abandonado” jest silniejsze i często oznacza całkowicie pozostawione, jak „opuszczony dom”. „Dejado” jest nieco łagodniejsze i może oznaczać po prostu zaniedbany lub niepielęgnowany, jak „zaniedbany ogród”. Możesz użyć „dejado” do opisania wyglądu osoby („niechlujny”), ale zazwyczaj nie użyłbyś „abandonado” do tego.

Czy mogę powiedzieć „Estoy dejado”?

Tak, możesz, ale pamiętaj o znaczeniu. Oznaczałoby to „czuję się zaniedbany” lub „jestem niechlujny/zaniedbuję siebie”. Jest to sposób na opisanie swojego obecnego stanu lub uczucia.