deprimido
“deprimido” znaczy “przygnębiony” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
przygnębiony, zdołowany
Również: nie w humorze
📝 W użyciu
Después de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.
B1Po wiadomości Juan był przygnębiony przez tygodnie.
Si te sientes deprimida, es importante buscar ayuda.
B2Jeśli czujesz się przygnębiony, ważne jest, aby szukać pomocy.
No es que esté deprimido, solo estoy cansado.
B1Nie jestem zdołowany, po prostu jestem zmęczony.
zapadnięty, nizinny
Również: obniżony
📝 W użyciu
El terreno deprimido se llena de agua cuando llueve.
C1Nizinny teren wypełnia się wodą, gdy pada deszcz.
Hay una cicatriz deprimida en su frente.
C2Na jego czole jest zapadnięta blizna.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: deprimido
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'deprimido' do opisania fizycznej lokalizacji?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *deprimere*, który dosłownie oznacza 'naciskać w dół' lub 'zanurzać'. Doskonale wyjaśnia to zarówno znaczenie emocjonalne (uczucie przygnębienia lub spadku nastroju), jak i fizyczne (bycie niżej niż otoczenie).
Pierwsze odnotowanie: Mid-15th century (as the verb deprimir)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'deprimido' a 'deprimente'?
'Deprimido' opisuje kogoś, kto *czuje się* smutny (On jest przygnębiony). 'Deprimente' opisuje coś, co *powoduje* smutek (To jest przygnębiające). Na przykład, 'La película era deprimente' (Film był przygnębiający), co sprawiło, że poczułem się 'deprimido' (przygnębiony).

