bajo
“bajo” znaczy “niski” po hiszpańsku. Ma 5 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
niski, niski
Również: cichy, przygnębiony / niski, niskiej jakości / tani
📝 W użyciu
Mi hermano es más bajo que yo.
A1Mój brat jest niższy ode mnie.
El techo de la casa es muy bajo.
A1Sufit domu jest bardzo niski.
Por favor, habla en voz baja, el bebé duerme.
A2Proszę, mów ciszej, dziecko śpi.
Tengo el ánimo bajo hoy.
B1Dzisiaj jestem w złym nastroju.
pod, poniżej
Również: pod
📝 W użyciu
El gato duerme bajo la cama.
A2Kot śpi pod łóżkiem.
La temperatura está bajo cero.
A2Temperatura jest poniżej zera.
El documento está bajo llave.
B1Dokument jest zamknięty na klucz.
Trabajo mejor bajo presión.
B2Pracuję lepiej pod presją.
cicho / miękko
Również: nisko
📝 W użyciu
Habla más bajo, por favor.
A2Mów ciszej, proszę.
El helicóptero volaba muy bajo.
B1Helikopter leciał bardzo nisko.
bas
Również: dół (ubrania), niziny
📝 W użyciu
Mi amigo toca el bajo en una banda de rock.
B1Mój przyjaciel gra na basie w zespole rockowym.
Súbele al bajo, esta canción suena increíble.
B2Podkręć bas, ta piosenka brzmi niesamowicie.
Necesito coser el bajo de mis pantalones.
B2Muszę przyszyć dół moich spodni.
schodzę / wysiadam, obniżam / ściszam
Również: pobieram
📝 W użyciu
Yo bajo en la próxima parada.
A2Wysiądę na następnym przystanku.
Si la música está alta, yo la bajo.
A2Jeśli muzyka jest głośna, ściszam ją.
Bajo las fotos de la cámara a mi computadora.
B1Pobieram zdjęcia z aparatu na mój komputer.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: bajo
Pytanie 1 z 3
W którym zdaniu 'bajo' oznacza 'pod'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łaciny ludowej '*bassus*', oznaczającego 'gruby, tęgi, niski'. Zastąpiło klasyczne łacińskie słowo 'humilis' (pokorny, niski). Ten rdzeń daje nam słowa związane z 'niskim' w wielu językach.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'bajo' a 'debajo de'?
Oba oznaczają 'pod' lub 'poniżej' i często są zamienne. Główna różnica jest gramatyczna: 'debajo' prawie zawsze potrzebuje 'de' po sobie ('debajo de la mesa'), podczas gdy 'bajo' nigdy nie używa 'de' ('bajo la mesa'). 'Bajo' może być również używane do bardziej abstrakcyjnych idei, jak 'bajo control' (pod kontrolą).
Jak powiedzieć 'głośno', skoro 'bajo' oznacza 'cicho'?
Przeciwieństwem przysłówka 'bajo' (cicho) jest 'alto' (głośno). Na przykład, 'No hables tan alto' (Nie mów tak głośno). Można również użyć 'fuerte'.
Widziałem 'baja' używane jako rzeczownik. Co to znaczy?
Tak, 'la baja' to rzeczownik rodzaju żeńskiego z kilkoma znaczeniami. Może oznaczać ofiarę lub stratę ('el equipo sufrió una baja importante' - drużyna poniosła ważną stratę), bycie na zwolnieniu lekarskim ('estar de baja' - być na zwolnieniu) lub spadek/zmniejszenie ('una baja en los precios' - spadek cen).




