Inklingo

firme

FEER-mehˈfiɾme

mocny, pewny

Również: solidny, stabilny
Przymiotnikm or fA2
Potężny, stabilny szary głaz spoczywający nieruchomo na zielonej trawie, ilustrujący stabilność.

📝 W użyciu

Asegúrate de que la mesa esté firme antes de poner el jarrón.

A2

Upewnij się, że stół jest mocny, zanim postawisz na nim wazon.

Caminamos por tierra firme después de salir del barco.

B1

Po wyjściu z łodzi szliśmy po twardym gruncie.

Powiązania słów

Synonimy

  • estable (stabilny)
  • sólido (solidny)

Antonimy

Częste kolokacje

  • mantenerse firmetrzymać się mocno, pozostać stanowczym
  • terreno firmetwardy grunt

stanowczy, zdecydowany

Również: niezachwiany
Przymiotnikm or fB1
Młode dziecko stoi wyprostowane z rękami na biodrach, patrząc prosto przed siebie z wyrazem skupienia i determinacji.

📝 W użyciu

El director mantuvo una postura firme durante la negociación.

B1

Dyrektor przyjął stanowczą postawę podczas negocjacji.

Necesitas ser firme con los niños para que te respeten.

B2

Musisz być stanowczy wobec dzieci, aby cię szanowały.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • dudoso (niepewny)
  • vacilante (wahający się)

Częste kolokacje

  • decisión firmestanowcza decyzja
  • carácter firmesilny charakter

podbudowa, nawierzchnia

Również: fundament
RzeczownikmB2formal
Prosty przekrój ilustrujący warstwy drogi, podkreślający grubą, fundamentową warstwę wykonaną z kruszonego kamienia i żwiru.

📝 W użyciu

Las obras de reparación del firme de la autopista durarán dos semanas.

B2

Prace naprawcze nawierzchni autostrady potrwają dwa tygodnie.

Powiązania słów

Synonimy

  • pavimento (nawierzchnia)

Częste kolokacje

  • el firme de la carreteranawierzchnia drogi

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: firme

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'firme' do opisania fizycznej, stabilnej cechy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'firmus', oznaczającego 'silny, stabilny lub solidny'. Zachowało swoje podstawowe znaczenie siły i stabilności przez całą swoją historię w języku hiszpańskim.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: fermoPortuguese: firme

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'firme' jest związane z czasownikiem 'firmar' (podpisywać)?

Tak, są powiązane! 'Firmar' (podpisywać) oznacza uczynić coś 'firme' lub prawnie wiążącym. Samo słowo 'firme' jest przymiotnikiem oznaczającym solidny lub pewny. Należy jednak uważać: 'firme' może być również specjalną formą czasownika (tryb Subjuntivo lub tryb rozkazujący) od 'firmar', gdy mówisz do 'usted' (formalne 'Pan/Pani'): 'Firme aquí' oznacza 'Proszę podpisać tutaj'.

Skąd mam wiedzieć, czy 'firme' jest rzeczownikiem czy przymiotnikiem?

Jako przymiotnik, 'firme' opisuje rzeczownik (np. 'una base firme' - 'mocna podstawa'). Jako rzeczownik ('el firme'), jest zazwyczaj poprzedzony przez 'el' i prawie zawsze odnosi się do nawierzchni drogi lub podbudowy, co jest użyciem technicznym. W języku polskim rodzaj rzeczownika jest inny (np. nawierzchnia - żeński).