puro
“puro” znaczy “czysty” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
czysty
Również: niezmieszany, nieskalany
📝 W użyciu
El aire de la montaña es muy puro.
A2Powietrze w górach jest bardzo czyste.
Ella solo bebe agua pura, sin minerales añadidos.
B1Ona pije tylko czystą wodę, bez dodatku minerałów.
czysty
Również: całkowity, nic innego jak
📝 W użyciu
Fue pura casualidad que nos encontráramos en la calle.
B1To było czyste (zupełnie przypadkiem) szczęście, że wpadliśmy na siebie na ulicy.
Su discurso fue puro drama, sin ningún dato real.
B2Jego przemówienie było czystą (niczym innym jak) dramą, bez żadnych rzeczywistych danych.
cygaro
📝 W użyciu
Se sentó en el porche a fumar un puro.
B1Siedział na werandzie, żeby zapalić cygaro.
Los puros cubanos son famosos en todo el mundo.
B2Kubańskie cygara są sławne na całym świecie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: puro
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'puro' w znaczeniu 'czysty' lub 'całkowity'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
'Puro' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'pūrus', oznaczającego 'czysty', 'niezmieszany' lub 'wolny od wad'. To podstawowe znaczenie wyjaśnia, dlaczego jest używane zarówno w odniesieniu do jakości 'czysty', jak i, jako rzeczownik, do cygara (historycznie, zwiniętego czystego tytoniu).
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'puro' jest zawsze wymienne z 'limpio' (czysty)?
Nie do końca. Chociaż oba odnoszą się do czystości, 'puro' podkreśla bycie niezmieszanym, niezmodyfikowanym lub nieskazitelnym (jak 'czyste złoto' lub 'czysta woda'). 'Limpio' po prostu oznacza czysty lub niebrudny (jak 'czyste ubrania' lub 'czysta podłoga'). W języku polskim 'czysty' może mieć oba te znaczenia, ale kontekst jest kluczowy.
Jak mogę rozpoznać, czy 'puro' oznacza 'czysty' (przymiotnik), czy 'cygaro' (rzeczownik)?
Spójrz na małe słowo przed nim. Jeśli widzisz 'el' lub 'un' poprzedzające 'puro' (np. 'el puro'), jest to prawie na pewno rzeczownik 'cygaro'. Jeśli zmienia formę (np. 'la pura' lub 'los puros') i modyfikuje inne słowo, jest to przymiotnik 'czysty'.

