Inklingo

amabas

ah-MAH-bahsaˈmaβas

amabas significa você costumava amar em espanhol (descrevendo um sentimento que durou um tempo no passado).

você costumava amar

Também: você estava amando, você amava
VerboA2regular ar
Uma ilustração nostálgica de uma pessoa cuidando ternamente de um cachorrinho ao longo de muitos anos.
gerundamando
past Participleamado
infinitiveamar

📝 Em Ação

amabas jugar en el jardín de niños.

A2

Você costumava amar brincar no jardim de infância.

Pensé que amabas a tu gato.

A2

Pensei que você amava seu gato.

En aquel entonces, amabas la música clásica.

B1

Naquela época, você amava música clássica.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • amabas profundamentevocê amava profundamente
  • amabas con locuravocê amava loucamente

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoamara
amaras
él/ella/ustedamara
nosotrosamáramos
vosotrosamarais
ellos/ellas/ustedesamaran

Present Subjunctive

yoame
ames
él/ella/ustedame
nosotrosamemos
vosotrosaméis
ellos/ellas/ustedesamen

Indicative

Preterite

yoamé
amaste
él/ella/ustedamó
nosotrosamamos
vosotrosamasteis
ellos/ellas/ustedesamaron

Imperfect

yoamaba
amabas
él/ella/ustedamaba
nosotrosamábamos
vosotrosamabais
ellos/ellas/ustedesamaban

Present

yoamo
amas
él/ella/ustedama
nosotrosamamos
vosotrosamáis
ellos/ellas/ustedesaman

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "amabas" em espanhol:

você amava

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: amabas

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa melhor 'amabas' para descrever um hábito passado?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do verbo latino 'amare', que significa 'amar' há milhares de anos.

Primeiro registro: 12th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: amaviFrench: aimais

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Amabas' significa 'você amou' ou 'você costumava amar'?

Pode significar ambos! Em português, usamos frases diferentes, mas em espanhol, 'amabas' abrange qualquer amor que estava acontecendo continuamente ou habitualmente no passado.

Posso usar 'amabas' para uma pessoa que acabei de conhecer?

Geralmente não. 'Amabas' é a forma informal para 'tú'. Se você estivesse falando de forma muito formal, usaria 'amaba' (para usted), que corresponde ao nosso 'o senhor/a senhora amava'.