anhelo
“anhelo” significa “saudade” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
saudade, anseio
Também: desejo
📝 Em Ação
Su mayor anhelo era volver a ver a su familia.
A2A maior saudade dela era ver a família novamente.
Sentía un profundo anhelo de libertad.
B1Ele sentiu um profundo anseio por liberdade.
Aquel anhelo de paz se cumplió después de muchos años.
C1Aquele desejo por paz foi realizado após muitos anos.
Eu anseio por, Eu anseio por

📝 Em Ação
Yo anhelo un futuro mejor para mis hijos.
B1Eu anseio por um futuro melhor para meus filhos.
Anhelo vivir en paz.
B2Eu anseio viver em paz.
Te anhelo cada día más.
C1Eu anseio por você a cada dia mais.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: anhelo
Pergunta 1 de 3
Como se diz 'Meu anseio de viajar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'anhelare', que significa 'respirar com dificuldade' ou 'ofegar'. Isso originalmente descrevia a maneira como alguém respira pesadamente quando está fisicamente exausto ou desejando algo desesperadamente.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual a diferença entre 'anhelo' e 'deseo'?
'Deseo' é a palavra geral para 'desejo' e pode ser usada para qualquer coisa, desde querer um bolo até querer um carro. 'Anhelo' é muito mais poético e intenso, geralmente referindo-se a sonhos profundos da vida ou anseios espirituais.
Posso usar 'anhelo' como verbo?
Sim! 'Anhelo' é a versão da primeira pessoa do singular do verbo 'anhelar'. Portanto, 'Yo anhelo' significa 'Eu anseio'.
É 'el anhelo' ou 'la anhelo'?
É sempre 'el anhelo' porque a palavra é masculina.

