atado
“atado” significa “amarrado” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
amarrado, ligado
Também: em feixe, fixado
📝 Em Ação
El paquete llegó atado con una cuerda roja.
A2O pacote chegou amarrado com um barbante vermelho.
La puerta estaba atada con una cadena.
B1A porta estava fixada com uma corrente.
Necesito desatar las cajas; están todas atadas.
B1Preciso desamarrar as caixas; elas estão todas em feixe.
tímido, travado
Também: restringido
📝 Em Ação
Cuando conoció a la jefa, se sintió muy atado y no dijo nada.
B2Quando conheceu o chefe, sentiu-se muito travado e não disse nada.
No puedo ayudarte con eso, estoy atado por el contrato.
C1Não posso te ajudar com isso, estou restrito pelo contrato.
amarrado

📝 Em Ação
Hemos atado el bote al muelle antes de la tormenta.
A2Nós amarramos o barco ao cais antes da tempestade.
¿Ya habías atado los zapatos cuando saliste?
B1Você já tinha amarrado os sapatos quando saiu?
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: atado
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'atado' no sentido figurado de ser tímido ou restrito?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino *aptare*, que significa 'ajustar', 'unir' ou 'fixar'. Com o tempo, seu significado se estreitou em espanhol para se referir especificamente a amarrar ou atar.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como sei se 'atado' é uma forma verbal ou um adjetivo?
Se for usado com o verbo 'haber' (como 'he atado'), é a forma verbal e nunca muda sua terminação. Se for usado com 'ser' ou 'estar' (como 'está atada'), é um adjetivo e deve mudar sua terminação (o/a/os/as) para concordar com a pessoa ou coisa que descreve.
'Atado de manos' significa apenas ter as mãos amarradas fisicamente?
Não, é uma expressão idiomática muito comum que significa que você está impossibilitado de agir ou ajudar devido a regras, circunstâncias ou falta de autoridade. Significa que você está 'restrito' ou 'impotente' para intervir.


