avisar
“avisar” significa “notificar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
notificar, informar
Também: avisar, comunicar (algo a alguém)
📝 Em Ação
Avísame cuando llegues a casa, por favor.
A1Avise-me quando você chegar em casa, por favor.
Tengo que avisar a mi jefe que no podré ir mañana.
A2Eu tenho que informar meu chefe que não poderei ir amanhã.
El banco nos avisó del cambio de horario por correo electrónico.
B1O banco nos notificou sobre a mudança de horário por e-mail.
advertir
Também: advertir
📝 Em Ação
El guardia civil nos avisó del tráfico pesado en la carretera.
B1O guarda civil nos advertiu sobre o trânsito intenso na estrada.
Te avisé que ese perro muerde, ¿por qué lo tocaste?
B2Eu te avisei que aquele cachorro morde, por que você o tocou?
Los científicos avisaron al gobierno sobre el riesgo de inundación.
C1Os cientistas advertiram o governo sobre o risco de inundação.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: avisar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'avisar' no sentido de 'advertir' sobre um perigo potencial?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem da combinação do espanhol antigo de 'a-' (um prefixo que significa 'para' ou 'em direção a') e 'viso', que vem do verbo latino *videre* (ver). O significado original era 'mostrar' ou 'apontar', que evoluiu para o sentido moderno de 'informar' ou 'dar a conhecer'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Devo usar 'avisar' ou 'decir' (dizer)?
Use 'avisar' ao dar um aviso, notificação ou alerta sobre algo que está acontecendo ou prestes a acontecer (como uma mudança de planos). Use 'decir' para declarações gerais, comandos ou para relatar conversas.
'Avisar' é reflexivo (ex: avisarse)?
Sim, mas é menos comum. 'Avisarse' significa 'tomar conhecimento' ou 'informar-se'. Por exemplo: 'Se avisó del problema a tiempo' (Ele tomou conhecimento do problema a tempo).

