avisar
ah-vee-SAHR
/a.βiˈsaɾ/
Quando você usa avisar no sentido de 'notificar', você está informando alguém sobre algo importante.
avisar(Verbo)
notificar
?fazer alguém saber
,informar
?dar uma informação
avisar
?casual usage
,comunicar (algo a alguém)
?when giving a heads-up
📝 Em Ação
Avísame cuando llegues a casa, por favor.
A1Avise-me quando você chegar em casa, por favor.
Tengo que avisar a mi jefe que no podré ir mañana.
A2Eu tenho que informar meu chefe que não poderei ir amanhã.
El banco nos avisó del cambio de horario por correo electrónico.
B1O banco nos notificou sobre a mudança de horário por e-mail.
💡 Pontos gramaticais
Uso de 'a' para a Pessoa
Quando você diz QUEM você está informando, você deve usar a preposição 'a' antes da pessoa, como se estivesse falando 'para' ela: 'Avise a Juan' (Informe Juan). Em português, isso é comum, mas em espanhol é obrigatório antes de um objeto direto de pessoa.
Uso de 'de' para o Tópico
Quando você especifica SOBRE O QUE você está informando, use 'de' (sobre/a respeito de): 'Avísame del cambio' (Avise-me sobre a mudança). Se você usar uma frase completa, use 'que': 'Avísame que vas a llegar tarde'.
❌ Erros Comuns
Esquecer 'a' antes da pessoa
Erro: “Avise mi madre.”
Correção: Avise a mi madre. (O espanhol sempre precisa desse 'a' antes de uma pessoa quando ela recebe a ação, o que não ocorre em português: 'Avise minha mãe'.)
⭐ Dicas de uso
O Aviso Rápido
Avisar é perfeito para dar um 'aviso rápido' ou um alerta sobre uma mudança, como dizer: 'Só para avisar, a reunião está cancelada.'

Usar avisar também pode significar alertar ou advertir alguém sobre um perigo potencial.
📝 Em Ação
El guardia civil nos avisó del tráfico pesado en la carretera.
B1O guarda civil nos advertiu sobre o trânsito intenso na estrada.
Te avisé que ese perro muerde, ¿por qué lo tocaste?
B2Eu te avisei que aquele cachorro morde, por que você o tocou?
Los científicos avisaron al gobierno sobre el riesgo de inundación.
C1Os cientistas advertiram o governo sobre o risco de inundação.
💡 Pontos gramaticais
Advertir vs. Informar
Quando 'avisar' significa 'advertir', muitas vezes foca-se em prevenir um resultado negativo. A estrutura permanece a mesma de 'informar': 'avisar a alguien de algo' (advertir alguém de algo).
⭐ Dicas de uso
Usando o Tempo Passado
Quando você usa 'avisar' no passado (como 'Te avisé'), isso implica um forte sentido de 'Eu te avisei' ou 'Eu te alertei'.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: avisar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'avisar' no sentido de 'advertir' sobre um perigo potencial?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Devo usar 'avisar' ou 'decir' (dizer)?
Use 'avisar' ao dar um aviso, notificação ou alerta sobre algo que está acontecendo ou prestes a acontecer (como uma mudança de planos). Use 'decir' para declarações gerais, comandos ou para relatar conversas.
'Avisar' é reflexivo (ex: avisarse)?
Sim, mas é menos comum. 'Avisarse' significa 'tomar conhecimento' ou 'informar-se'. Por exemplo: 'Se avisó del problema a tiempo' (Ele tomou conhecimento do problema a tempo).