basa
BAH-sah
/ˈba.sa/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Ella basa su teoría en hechos reales.
B1Ela baseia sua teoria em fatos reais.
Esta película se basa en un libro famoso.
A2Este filme é baseado em um livro famoso.
¡Basa tu argumento en la lógica!
B2Baseie seu argumento na lógica!
💡 Pontos gramaticais
A Conexão 'En'
Em espanhol, se você quer dizer que algo é 'baseado EM' outra coisa, você quase sempre precisa da palavra 'en' logo após 'basa'. Isso é diferente do português, onde usamos 'em' ou 'sobre' (ex: 'baseia-se em').
❌ Erros Comuns
Não se esqueça do 'Se'
Erro: “El libro basa en hechos reales.”
Correção: El libro SE basa en hechos reales. Use 'se' quando você está dizendo que algo 'é baseado' (por si só), em vez de alguém ativamente baseando-o. Em português, usamos a forma reflexiva 'baseia-se'.
⭐ Dicas de uso
Basa vs. Base
Use 'basa' quando estiver falando da ação (ele baseia). Use 'base' para o substantivo (a fundação/a base no beisebol). Lembre-se que em português, 'base' é geralmente feminino ('a base'), mas em espanhol, o substantivo arquitetônico 'la basa' é específico.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: basa
Pergunta 1 de 2
Escolha a frase correta: 'O livro é baseado em sua vida.'
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
'Basa' é o mesmo que 'base'?
Não exatamente. Embora estejam relacionados, 'basa' como substantivo é especificamente um pedestal para uma coluna ou uma 'carta trunfo' em jogos. 'Base' é a palavra muito mais comum para base militar, base química ou uma fundação geral.
'Basa' é sempre um verbo?
Não. Pode ser um substantivo (o pedestal) ou uma forma do verbo 'basar' (ele/ela baseia).