brazo
BRAH-soh
/ˈbɾaθo/
Brazo significa 'braço', o principal membro superior do corpo humano.
brazo(Substantivo)
braço
?O membro principal do corpo humano.
manga
?The part of a garment that covers the arm (less common, often 'manga').
📝 Em Ação
Me duele el brazo después de cargar las cajas.
A1Meu braço dói depois de carregar as caixas.
Ella cruzó los brazos cuando se enojó.
A1Ela cruzou os braços quando ficou zangada.
Mi bebé solo quiere estar en mis brazos.
A2Meu bebê só quer ficar nos meus braços.
💡 Pontos gramaticais
Uso com Artigos
Ao falar sobre as partes do seu próprio corpo, o espanhol geralmente usa 'el/la/los/las' em vez de 'mi/tu' (meu/teu). Exemplo: 'Me duele el brazo' (Meu braço dói).
❌ Erros Comuns
Confundir Brazo e Mano
Erro: “Usar 'brazo' ao se referir especificamente à mão.”
Correção: 'Brazo' é o membro inteiro do ombro ao pulso; 'mano' é a mão. Um erro comum para falantes de português é usar 'braço' quando se quer dizer 'mão'.

Brazo pode significar 'ramo', frequentemente usado ao se referir a uma bifurcação em um rio ou uma divisão organizacional.
brazo(Substantivo)
ramo
?Ex: de um rio, uma corporação ou um grupo
,braço
?Ex: de uma cadeira, um guindaste ou uma máquina
seção
?of a building or organization
📝 Em Ação
Este brazo del río es muy profundo.
B1Este braço do rio é muito profundo.
El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.
B2O robô tem um braço mecânico para levantar objetos pesados.
El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.
C1O arquiteto projetou uma nova ala (ou seção) para o edifício principal.
⭐ Dicas de uso
Visualizando a Conexão
Pense neste significado como qualquer coisa que se projeta de um corpo principal, assim como seu braço se projeta do seu tronco. Isso ajuda a ligar o significado corporal ao significado de objeto.

Na linguagem figurada, brazo pode representar 'influência' ou autoridade.
brazo(Substantivo)
influência
?Poder ou autoridade
,mão de obra
?Trabalho/força de trabalho (geralmente no plural)
apoio
?Helping hand or aid
📝 Em Ação
Necesitamos más brazos para terminar la cosecha antes de la lluvia.
B2Precisamos de mais braços (mão de obra) para terminar a colheita antes da chuva.
La policía representa el brazo de la ley en la ciudad.
C1A polícia representa o braço (poder/força) da lei na cidade.
Ella es mi brazo derecho en la oficina.
B2Ela é meu braço direito no escritório.
⭐ Dicas de uso
Mão de Obra vs. Braços Físicos
Quando 'brazos' é usado para significar 'mão de obra', geralmente se refere a trabalho manual ou trabalhadores, implicando força e esforço.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: brazo
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'brazo' em seu significado figurado de 'poder ou influência'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Se 'brazo' significa 'arm', como está relacionado a 'abrazar' (to hug)?
'Abrazar' literalmente significa 'colocar os braços ao redor de alguém'. A raiz 'brazo' é central para o verbo, enfatizando o ato físico de usar seus braços para abraçar alguém.
Como sei quando usar 'brazo' em vez de 'mano'?
'Brazo' é o braço inteiro, do ombro ao pulso. 'Mano' é apenas a mão. Se você está fazendo algo com os dedos ou a palma da mão, use 'mano'. Se você está falando sobre carregar ou levantar, você frequentemente usa 'brazo'.