Inklingo

común

koh-MOONkoˈmun

comum, usual

Também: ordinário
Um campo de grama verde densamente povoado por muitas margaridas brancas idênticas, representando algo típico.

📝 Em Ação

Es muy común ver perros en este parque.

A1

É muito comum ver cachorros neste parque.

La gripe es la enfermedad más común en invierno.

A2

A gripe é a doença mais comum no inverno.

El arroz con pollo es un plato común en muchos países.

A1

Arroz com frango é um prato comum em muitos países.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • sentido comúnsenso comum
  • lugar comúnclichê ou lugar-comum

compartilhado, mútuo

Também: conjunto
Um menino e uma menina segurando o mesmo carrinho vermelho juntos, ilustrando posse compartilhada.

📝 Em Ação

Tenemos varios intereses comunes, como la música.

A2

Temos vários interesses comuns, como música.

Necesitamos encontrar un punto común para negociar.

B1

Precisamos encontrar um ponto comum para negociar.

El objetivo común de la reunión es firmar el contrato.

B2

O objetivo mútuo da reunião é assinar o contrato.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • amigo comúnamigo em comum
  • denominador comúndenominador comum

vulgar, grosseiro

Também: de mau gosto
Adjetivom/fB2formal
Um porco de desenho animado sentado a uma mesa formal, demonstrando más maneiras ao sugar o som da sopa alto, representando algo vulgar ou sem refinamento.

📝 Em Ação

La crítica rechazó su estilo por considerarlo demasiado común.

C1

O crítico rejeitou seu estilo por considerá-lo muito grosseiro/simples.

Intentó evitar el uso de palabras comunes en su discurso.

B2

Ele tentou evitar o uso de palavras vulgares em seu discurso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

a pessoa média, as massas

SubstantivomC1formal
Um grande grupo de bonecos de palito idênticos andando juntos, simbolizando o público em geral ou a pessoa média.

📝 Em Ação

Esto es desconocido para el común de los mortales.

C1

Isto é desconhecido para a pessoa média (ou o povo comum).

La nueva ley afectará al común de la ciudadanía.

C2

A nova lei afetará o público em geral.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • mayoría (maioria)
  • pueblo (povo)

Colocações Comuns

  • el común de la gentea pessoa comum

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "común" em espanhol:

grosseiro

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: común

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'común' para descrever algo que é COMPARTILHADO?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
comunidad(comunidade)Substantivo
comunión(comunhão)Substantivo
🎵 Rimas
algúnningún
📚 Etimologia

A palavra vem diretamente do latim *communis*, que significava 'compartilhado' ou 'pertencente à comunidade'. Essa ideia de 'compartilhamento' é o motivo pelo qual a palavra se aplica tanto a coisas amplamente compartilhadas (comuns) quanto a coisas compartilhadas entre poucas pessoas (mútuas).

Primeiro registro: Around the 13th century in Spanish texts.

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: communItalian: comune

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'común' muda dependendo se o substantivo é masculino ou feminino?

Não, é um daqueles adjetivos de 'duas terminações'. Ele sempre permanece 'común' para substantivos no singular (el error común, la duda común). Só muda para 'comunes' para substantivos no plural. Em português, 'comum' serve para ambos os gêneros no singular.

Qual é a diferença entre 'común' e 'ordinario'?

Muitas vezes são sinônimos, ambos significando 'ordinário' ou 'usual'. No entanto, 'común' é mais neutro e frequente. 'Ordinario' pode, às vezes, carregar uma implicação mais forte de ser rude ou de baixa qualidade, especialmente ao descrever pessoas ou comportamentos.