Inklingo

especial

es-peh-see-AHLes.peˈsjal

especial significa especial em espanhol (fora do comum, importante ou único).

especial

Também: particular, principal
Uma fileira de quatro maçãs vermelhas idênticas com uma única maçã dourada e brilhante colocada no centro, destacando sua natureza única e especial.

📝 Em Ação

Hoy es un día especial para nosotros.

A2

Hoje é um dia especial para nós.

Ella tiene un talento especial para la música.

B1

Ela tem um talento especial para a música.

Este plato necesita un ingrediente especial.

A2

Este prato precisa de um ingrediente especial.

Hay que prestar especial atención a los detalles.

B1

Você tem que prestar atenção especial (ou particular) aos detalhes.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • ocasión especialocasião especial
  • atención especialatenção especial
  • cuidado especialcuidado especial
  • oferta especialoferta especial
  • enviado especialenviado especial

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "especial" em espanhol:

especialparticularprincipal

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: especial

Pergunta 1 de 1

Qual frase está correta?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem diretamente da palavra latina 'specialis', que significava 'pertencente a um tipo ou espécie particular'. Com o tempo, passou a significar algo que é distinto ou fora do comum, assim como é hoje. A origem é muito semelhante ao português 'especial'.

Primeiro registro: Around the 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: specialFrench: spécialItalian: specialePortuguese: especial

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'especial' sempre significa o mesmo que 'special' em inglês?

Quase sempre! É uma tradução muito confiável. Ambas as palavras descrevem algo único, importante ou fora do comum. Às vezes, também pode significar 'particular', como em 'prestar especial atención' (prestar atenção particular).

Por que 'especial' não muda para masculino e feminino?

Faz parte de um grupo de adjetivos em espanhol que terminam em '-l', '-e', '-z' ou '-ista' que não mudam sua forma para coisas masculinas ou femininas. Isso os torna um pouco mais fáceis de lembrar! Você tem apenas uma forma para o singular ('especial') e uma para o plural ('especiales'). Em português, a regra de invariabilidade de gênero para palavras terminadas em '-al' é a mesma, mas o plural é diferente ('especial' vs 'especiais').