compartir
kom-par-TEER
/kom.paɾˈtiɾ/
Compartir pode significar 'dividir' objetos ou comida.
compartir(Verbo)
dividir
?objetos, comida, espaço
partilhar
?a bill or cost
,repartir
?a portion
📝 Em Ação
Yo siempre comparto mi almuerzo con mi hermana.
A1Eu sempre divido meu almoço com minha irmã.
¿Podemos compartir un taxi para ir al aeropuerto?
A2Podemos dividir um táxi para ir ao aeroporto?
Ellos comparten un pequeño apartamento en el centro.
A2Eles dividem um pequeno apartamento no centro.
💡 Pontos gramaticais
Uso Direto
Diferente de alguns verbos em espanhol, 'compartir' é geralmente seguido diretamente pela coisa que está sendo dividida (ex: 'compartir la pizza'). Em português, 'dividir' ou 'partilhar' também seguem essa estrutura.
❌ Erros Comuns
Uso incorreto de 'con'
Erro: “Voy a compartir con el pastel. (Eu vou dividir com o bolo.)”
Correção: Voy a compartir el pastel. (Eu vou dividir o bolo.) Use 'con' apenas para a pessoa com quem você divide.
⭐ Dicas de uso
Dividindo Responsabilidades
Você pode usar este verbo para falar sobre dividir deveres ou responsabilidades: 'Vamos a compartir la carga de trabajo' (Vamos dividir a carga de trabalho).

Compartir é usado quando você 'partilha' informações ou sentimentos com alguém.
compartir(Verbo)
partilhar
?informação, sentimentos, conteúdo online
comunicar
?ideas
📝 Em Ação
Ella compartió sus miedos más profundos con su mejor amiga.
B1Ela partilhou seus medos mais profundos com seu melhor amigo.
Por favor, comparte este artículo interesante en tus redes sociales.
B1Por favor, partilhe este artigo interessante nas suas redes sociais.
Me gusta compartir mis ideas sobre el futuro con mis colegas.
B2Gosto de partilhar minhas ideias sobre o futuro com meus colegas.
💡 Pontos gramaticais
Contexto Digital
Ao falar sobre partilhar links ou fotos online, 'compartir' é o verbo padrão, assim como em português ('partilhar' ou 'compartilhar').
⭐ Dicas de uso
Partilhando Experiências
Use 'compartir' quando quiser enfatizar a experiência conjunta: 'Compartimos muchos viajes' (Nós partilhamos muitas viagens).

Quando você compartir interesses, significa que vocês 'têm em comum'.
compartir(Verbo)
ter em comum
?interesses, crenças, características
partilhar
?a trait or characteristic
📝 Em Ação
Los dos países comparten una larga frontera marítima.
B2Os dois países partilham uma longa fronteira marítima.
Ellos comparten la misma pasión por la música clásica.
B2Eles têm em comum a mesma paixão pela música clássica.
Es una familia que comparte fuertes valores tradicionales.
C1É uma família que partilha valores tradicionais fortes.
💡 Pontos gramaticais
Uso Abstrato
Este significado enfatiza uma posse mútua de uma qualidade, traço ou característica abstrata, frequentemente usado ao comparar dois sujeitos (países, grupos ou pessoas). Em português, usamos 'ter em comum' ou 'partilhar' dependendo do contexto.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: compartir
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'compartir' para significar 'ter uma característica em comum'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'compartir' é usado para 'namorar' ou 'passar tempo juntos'?
Embora 'compartir tiempo' (partilhar tempo) esteja correto, para o contexto social específico de namorar, o espanhol geralmente usa verbos como 'salir con' (sair com) ou 'estar saliendo' (estar namorando).
Como se diz 'experiência partilhada'?
Você pode usar o particípio passado como adjetivo: 'una experiencia compartida' (uma experiência partilhada). Por exemplo, 'Las vacaciones fueron una experiencia compartida muy positiva' (As férias foram uma experiência partilhada muito positiva).