creado
kray-AH-doh
/kɾeˈa.ðo/
Quando usado como particípio passado, 'creado' (criado) é frequentemente usado para formar tempos compostos.
creado(Verb Form (Past Participle))
criado
?como parte de um tempo composto
feito
?as part of a perfect tense
📝 Em Ação
Hemos creado un nuevo sistema de archivos.
A2Nós criamos um novo sistema de arquivos.
Ella había creado una obra de arte maravillosa.
B1Ela tinha criado uma obra de arte maravilhosa.
El universo fue creado hace miles de millones de años.
B2O universo foi criado há bilhões de anos.
💡 Pontos gramaticais
Formando Tempos Perfeitos
Use 'creado' depois de uma forma conjugada de 'haber' (equivalente a 'ter' em português no sentido auxiliar) para descrever ações que estão terminadas, como 'he creado' (Eu criei/tenho criado).
Descrições Passivas
Use 'creado' depois de uma forma de 'ser' (ser) para descrever uma ação feita a algo mais: 'La ley fue creada' (A lei foi criada).
❌ Erros Comuns
Concordância em Tempos Compostos
Erro: “Usar 'creada' ao falar de um sujeito feminino em um tempo composto (ex: 'Ella ha creada').”
Correção: O particípio passado usado com 'haber' nunca muda sua terminação: 'Ella ha creado' (sempre termina em -o, independentemente de gênero ou número). Em português, o particípio concorda ('Ela tem criada'), mas em espanhol não concorda com o auxiliar 'haber'.
⭐ Dicas de uso
O Padrão 'Perfeito'
Lembre-se do padrão: [Verbo 'Haber'] + [creado]. É assim que o espanhol constrói tempos como o Pretérito Perfeito Composto (He creado) e o Pretérito Mais-que-Perfeito (Había creado).

Como adjetivo, 'creado' descreve algo que foi trazido à existência.
📝 Em Ação
Es un producto creado para niños.
A2É um produto criado para crianças.
Las nuevas reglas creadas por el comité son muy estrictas.
B1As novas regras criadas pelo comitê são muito estritas.
La figura femenina creada en su pintura es impresionante.
B2A figura feminina criada em sua pintura é impressionante.
💡 Pontos gramaticais
Concordância de Adjetivos
Como adjetivo, 'creado' deve mudar sua terminação para combinar com a coisa que descreve. Use 'creada' para feminino singular, 'creados' para masculino plural e 'creadas' para feminino plural. Isso é semelhante ao português.
❌ Erros Comuns
Esquecer a Concordância
Erro: “Dizer 'Las ideas creado son buenas' (As ideias criadas são boas).”
Correção: Você deve concordar com o substantivo feminino plural 'ideas': 'Las ideas creadas son buenas'.
⭐ Dicas de uso
Descrevendo a Origem
Use 'creado' com 'ser' ou 'estar' para descrever o estado resultante de algo: 'La estatua está creada en bronce' (A estátua é feita/criada em bronze).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: creado
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'creado' como adjetivo, concordando com o substantivo 'una máquina' (uma máquina)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Quando 'creado' muda sua terminação (-o, -a, -os, -as) e quando permanece 'creado'?
Muda sua terminação quando atua como um adjetivo normal (ex: 'la regla creada'). Ele *sempre* permanece 'creado' quando é usado com o verbo 'haber' para formar tempos perfeitos (ex: 'Ellos han creado', nunca 'Ellos han creados').