Inklingo

delgado

magro?referindo-se ao físico de uma pessoa ou animal,esbelto?referindo-se ao físico de uma pessoa, frequentemente positivo
Também:esqueleto?can sometimes imply being too thin (use 'flaco' for a stronger negative connotation)

del-GAH-doh

/delˈɣaðo/
neutral
Um gato muito esguio, de pernas longas, em pé elegantemente em um campo verde.

Retratando um gato com um físico magro, ilustrando o significado de "delgado" (magro/fino).

delgado(Adjetivo)

mA1

magro

?

referindo-se ao físico de uma pessoa ou animal

,

esbelto

?

referindo-se ao físico de uma pessoa, frequentemente positivo

Também:

esqueleto

?

can sometimes imply being too thin (use 'flaco' for a stronger negative connotation)

📝 Em Ação

Mi hermano es muy alto y delgado.

A1

Meu irmão é muito alto e magro.

Después de la enfermedad, el perro se veía muy delgado.

A2

Após a doença, o cachorro parecia muito magro.

Ella prefiere usar ropa que la haga ver más delgada.

B1

Ela prefere usar roupas que a façam parecer mais esbelta.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • flaco (magro, esquelético (muitas vezes implica fragilidade ou magreza extrema))
  • esbelto (esguio, esbelto (sempre positivo))

Antônimos

  • gordo (gordo, pesado)
  • robusto (robusto, forte)

Colocações Comuns

  • estar delgadoestar magro (um estado temporário)
  • ser delgadoser magro (uma característica permanente)

💡 Pontos gramaticais

Concordância de Gênero e Número

Como 'delgado' é um adjetivo descritivo, sua terminação deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'el chico delgado' (masculino singular), 'la chica delgada' (feminino singular), 'los chicos delgados' (masculino plural). Em português, usamos 'magro/magra', 'fino/fina'.

❌ Erros Comuns

Confundir 'Delgado' com 'Flaco'

Erro:Usar 'flaco' em um contexto formal quando se quer dizer 'slim' ou 'esbelto'.

Correção: 'Delgado' é geralmente a escolha mais segura e neutra. 'Flaco' (assim como 'magrelo' em português) muitas vezes implica ser magro demais, de forma pouco saudável.

⭐ Dicas de uso

Escolhendo 'Ser' vs. 'Estar'

Use 'ser' (es) se alguém é naturalmente magro. Use 'estar' (está) se a pessoa emagreceu recentemente ou parece mais magra que o normal: 'Ella es delgada' (Ela é magra) vs. '¡Qué delgada estás!' (Como você está magra!). Isso é idêntico ao uso de 'ser' e 'estar' em português.

Um caderno vermelho extremamente estreito deitado sobre uma superfície de madeira.

Mostrando um objeto com uma largura fina, como este caderno estreito, que também é descrito como "delgado" (fino/delgado).

delgado(Adjetivo)

mB1

fino

?

referindo-se à largura de um objeto (ex: papel, paredes)

,

fino

?

referindo-se a fios, linhas ou cabelo

Também:

fraco

?

referring to a weak or faint consistency, like a sauce or soup

📝 Em Ação

La pared es muy delgada y se escucha todo.

B1

A parede é muito fina e ouve-se tudo.

Necesito un hilo muy delgado para este bordado.

B2

Preciso de um fio muito fino para este bordado.

El café estaba demasiado delgado, casi agua.

C1

O café estava muito fraco/aguado, quase água.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • fino (fino, delicado (especialmente para materiais))
  • escaso (escasso, ralo (referindo-se à densidade ou quantidade))

Antônimos

  • grueso (grosso, volumoso (para objetos))
  • denso (denso, espesso (para líquidos/materiais))

Colocações Comuns

  • papel delgadopapel fino
  • línea delgadalinha fina

💡 Pontos gramaticais

Descrevendo Consistência

Você pode usar 'delgado' para descrever líquidos ou alimentos que são aguados ou sem corpo, como um molho ralo ou café fraco. Significa que a consistência é 'fina' ou 'ralo'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: delgado

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'delgado' para descrever um objeto, e não uma pessoa?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la diferencia entre 'delgado' y 'flaco'?

Ambos significam 'magro', mas 'delgado' é geralmente neutro ou ligeiramente positivo, significando 'slim' ou 'esbelto'. 'Flaco' muitas vezes implica ser excessivamente magro, ossudo, ou até doentio, e às vezes pode ser visto como rude ou negativo, assim como 'magrelo' em português.